"بيت أمر" - Traduction Arabe en Français

    • Beit Ummar
        
    • de Beit
        
    Dans le village de Beit Ummar au sud de Bethléem, des dizaines d'habitants ont jeté des pierres sur les soldats et ont placé des blocs de pierres à l'entrée du village. UN وفي قرية بيت أمر الواقعة الى الجنوب من بيت لحم قذف العشرات من السكان الحجارة على الجنود ووضعوا الصخور عند مدخل القرية.
    Le chauffeur du Ministre de l'industrie et du commerce a été légèrement blessé par des pierres lancées sur son véhicule près de Beit Ummar. UN وأصيب سائق وزير الصناعة والتجارة بإصابة طفيفة عند إلقاء الحجارة على سيارته بالقرب من بيت أمر.
    D'autres ont été lancés sur un véhicule militaire au village de Beit Ummar, près d'Hébron. UN وألقيت زجاجات حارقة أخرى على مركبة عسكرية في قرية بيت أمر قرب الخليل.
    Dans les villages de Beit Ummar, Al-Arub, Sir et Al-Fawar, les résidents ont érigé des barricades et attaqué l'armée israélienne. UN وفي قرى بيت أمر والعروب والسيرة والغوار، أقام السكان المتاريس واصطدموا مع الجيش الاسرائيلي.
    :: Les 6 et 7 février, des colons ont déraciné des arbres dans le village de Qaryut et plus de 25 oliviers récemment plantés à Beit Ummar. UN :: في 6 و 7 شباط/فبراير، اقتلع مستوطنون أشجارا في قرية قريوط وأكثر من 25 من أشجار الزيتون المزروعة حديثا في بيت أمر.
    De plus, le couvre-feu a été imposé au camp de réfugiés de Fawar et au village de Beit Ummar. (Ha'aretz, 29 septembre) UN وعلاوة على ذلك، فرض حظر التجول على مخيم الفوار للاجئين وعلى قرية بيت أمر. )هآرتس، ٢٩ أيلول/سبتمبر(
    Le même jour, les forces d'occupation ont donné des ordres de démolition concernant 35 propriétés palestiniennes du village de Beit Ummar, sur lequel empiète de plus en plus la colonie illégale de < < Karmi Zur > > , située à proximité, ainsi que quatre tentes servant de logements et une centrale solaire et éolienne dans le sud du village de Tuba. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصدرت قوات الاحتلال في 18 حزيران/يونيه 35 أمرا بالهدم ضد فلسطينيين في قرية بيت أمر الواقعة قرب المستوطنة الإسرائيلية غير القانونية " كارمي زور " التي تواصل التعدي على أرض القرية، وأصدرت أوامر بالهدم ضد أربع خيام سكنية ونظام توليد طاقة شمسية وريحية في قرية طوبا في الجنوب.
    d) Route de Al Aroub : cette route reliera les implantations de Gush Etzion et la colonie de Ma’ale Adumim; sa construction imposera d’exproprier un ruban de terre de 60 mètres de largeur qui coïncide avec une grande partie des terres agricoles de Beit Ummar; UN )د( طريق العروب اﻹلتفافي: سيربط هذا الطريق مجموعة مستوطنات غوش عصيون بمستوطنة معالي أدوميم. وسيلزم نزع ملكية شريط من اﻷرض طوله ٦٠ مترا، ويشكل جزءا كبيرا من أرض بيت أمر الزراعية؛
    Egalement le 7 janvier 1993, la ville de Beit Ummar près d'Hébron a été placée sous couvre-feu, et toutes les maisons ont été systématiquement fouillées, sous prétexte de rechercher des membres du mouvement Hamas. (Al-Fajr, 11 janvier 1993) UN وفي ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، أيضا فرض حظر التجول على مدينة بيت أمر بالقرب من الخليل وجرى البحث من منزل ﻵخر عن الناشطين المزعومين من حركة حماس.)الفجر ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣(
    99. Le 16 janvier, près du village de Beit Ummar, sur la route Jérusalem-Hébron, deux soldats israéliens ont été tués par un groupe de Palestiniens armés. (The Jerusalem Times, 19 janvier) UN ٩٩ - وفي ١٦ كانون الثاني/يناير، قتل جنديان اسرائيليان في سيارتهما إثر هجوم مسلح شنه فلسطينيون بالقرب من قرية بيت أمر الواقعة على طريق القدس - الخليل. )جيروسالم تايمز، ١٩ كانون الثاني/يناير(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus