- Audrey Hepburn, Ingrid Bergman, j'adore. | Open Subtitles | نعم. أنا أحب أودري هيبورن وانغريد بيرغمان. |
Comme ce putain d'Ingmar Bergman qui devait mourir tous les jours. | Open Subtitles | سترى ذلك , ستكون كأينغر بيرغمان قال بأنه سيموت كل يوم |
Seuls 10 % des municipalités effectuent de temps à autre des contrôles en ce qui concerne la fumée des installations industrielles et des centrales, en appliquant la méthode Bergman. | UN | وهنالك 10 في المائة فقط من البلديات التي قامت باستخدام أسلوب بيرغمان لرصد الدخان الصادر عن المصانع ومنشآت توليد الطاقة من حين إلى آخر. |
Elle vit au 35 rue Bergmann, n´est-ce pas? | Open Subtitles | إنها تعيش في 35 بيرغمان ستراس, صحيح ؟ |
Va parler à Rick Bregman avec Rigsby. | Open Subtitles | اذهب و (ريغسبي) للتحدّث لشريك (غولدبراند) يدعى (ريك بيرغمان) |
Oui, Dr Bergman, c'était assurément très instructif. | Open Subtitles | يا د."بيرغمان", كان هذا تعليمياُ بدون شك. |
{\pos(192,220)}Il est propriétaire des galeries Bergman... {\pos(192,220)}Felix Bergman. | Open Subtitles | و مالك معرض بيرغمان فيليكس بيرغمان |
Bergman ? Bergman est le seul génie dans le monde du cinéma. | Open Subtitles | بيرغمان"؟ "بيرغمان" هو العبقري" الوحيد في السينما اليوم، أعتقد ذلك |
une autre remarque sur Bergman et je lui faisais recracher ses mots. | Open Subtitles | ملاحظة أخرى عن "بيرغمان" وكنت سأخرج عدستها اللاصقة الأخرى |
- C'est vraiment joli. - Bergman tel qu'en lui-même. | Open Subtitles | ـ هذا لطيف ـ نقي، من أصل بيرغمان |
Ingmar Bergman et Amy Heckerling... | Open Subtitles | انغمار بيرغمان وايمي Heckerling... |
Le Dr Bergman a donné l'autorisation de transporter le corps, mais M.Maxwell ne veut pas laisser le médecin légiste le bouger. | Open Subtitles | د. (بيرغمان) أعطى الموافقة لنقل الجثة، لكن السيد (ماكسويل) لن يسمح للأطباء الشرعيين بنقلها |
Max Bergman, qui va faire l'autopsie de Lane Collins. | Open Subtitles | هذا هو الطبيب (ماكس بيرغمان)، مجرياً التشريح على (لاين كولينز) |
Les femmes sont pratiques, même Ingrid Bergman, et c'est pour ça qu'elle prend l'avion à la fin. | Open Subtitles | حتى (إنغريد بيرغمان)، ولذلك إستقلت الطائرة بنهاية الفيلم |
- C'est Bergman. - J'aime ça. | Open Subtitles | ـ هذا بيرغمان ـ أحببته |
Cher Bergman, je pense que cela prouve, que je n'étais pas le meneur. | Open Subtitles | أيها العميد (بيرغمان) أعتقد أن هذا يثبت . أنني لم أكن قائد الغش |
Voici le Dr.Max Bergman. | Open Subtitles | هذا هو الطبيب ماكس بيرغمان |
Dr Bergman. | Open Subtitles | أيها الطبيب بيرغمان |
Les participants ont approuvé la nomination à ce poste de son compatriote Hubert Bergmann. | UN | ووافق الحضور على تعيين زميلها هوبير بيرغمان (النمسا) كمنسق جديد. |
Mme Bergmann (Allemagne) (parle en anglais) : Je voudrais d'emblée exprimer mon appui à la déclaration faite par la présidence espagnole au nom de l'Union européenne. | UN | السيدة بيرغمان (ألمانيا) (تكلمت بالانكليزية): أود أن أبدأ بالتعبير عن تأييدي للكلمة التي قدمها الرئيس الإسباني بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Vous parlez de Rick Bregman ? | Open Subtitles | -ريك) ؟ هل هو (ريك بيرغمان) ؟ ) |
- Rick Bregman ne l'a pas mentionné. | Open Subtitles | لم يذكر (ريك بيرغمان) هذا أبداً |