David Beckham reprend possession du ballon pour Manchester United. | Open Subtitles | ديفيد بيكام يسترجع الكرة مرة أخرى لمانشستر يونايتد |
La foule de Old Trafford s'échauffe au fur et à mesure que Beckham avance, mais la question qui se pose, c'est d'où viendra le but qui viendra à bout d'Anderlecht ? | Open Subtitles | هتافات الجماهير تتعالى كلمّا بقي بيكام محتفظاً بالكرة أكثر و لكن السؤال من الذي سيسجّل هدف الفوز؟ سكولز؟ |
David Beckham, il a Gillette, et moi, j'ai le tofu ! | Open Subtitles | ديفيد بيكام حصلت على جيليت وانا على الغبية ,توفو ؟ |
La tiare de Lady Beekman, que nous assurons, a été volée. | Open Subtitles | إسمحي لي توضيح الأمر. طوق السيدة بيكام تم تقييده مسروق |
Il ne le garde pas au bar à cause de Peckham. | Open Subtitles | لا يستطيع ان يبقيه في الملهى (بسبب (بيكام |
- Regarde Vic et Becks. | Open Subtitles | -أعني أنظري إلى فكتوريا و بيكام |
Il faut construire. Beckham au coup franc. | Open Subtitles | عليهم ان يمضوا بالمباراه ضربة حرة عند ديفيد بيكام |
Beckham au coup franc. Intérieur du droit. Gavin Harris ! | Open Subtitles | ها هي عرضية بيكام من الممكن ان يفلعاه هاريس , اوه , جيفين هاريس |
Une dispute entre votre associé et lui s'en est suivie et vous avez tué Beckham. | Open Subtitles | " وشجار بين شريكك والسيد " بيكام حصل خلال قتلك له |
Beckham, Raúl, Ronaldo, Roberto Carlos, | Open Subtitles | بيكام , راؤول , رونالدو, روبرتو كارلوس |
On l'attendait pas et sur un centre de Beckham, | Open Subtitles | اقتناص هدف رائع عرضية رائعة من بيكام |
Ou bien Beckham lui-même ? | Open Subtitles | أم ديفيد بيكام نفسه؟ |
Et voilà le ballon qu'attendait vraiment Beckham. | Open Subtitles | هذه هي التمريرة التي أرادها بيكام |
Doug, avez-vous tiré sur R. Beckham? | Open Subtitles | " داغ " هل قمت بقتل " ريتشارد بيكام " ؟ |
Je crois que ton fils... rêve d'être le prochain Beckham ! | Open Subtitles | أعتقد أن إبنك لديه حلم أن يكون بيكام) القادم يا خالي) |
Beckham lance l'action. | Open Subtitles | انه بيكام يتقدم |
Je vous croyais en Afrique ! Beekman ? | Open Subtitles | سيد فرانسيس بيكام سمعت أنك سافرت لأفريقيا |
Mais le fait est que le mari de Lady Beekman me l'a donnée. | Open Subtitles | لا سيدي، لم أسرقه الحقيقة أن زوج السيدة بيكام وهبه لي |
L'objet en litige sera confié en dépôt à ce tribunal... en attendant que Lord Beekman ait dit à qui il appartient. | Open Subtitles | الملكية المختلف عليها سيتم وضعها في أمانات المحكمة حتى يتم تحديد المالك المستحق بموجب شهادة خطية من اللورد بيكام |
Peckham dit que t'as prit ça au bar et t'es parti en trombe. | Open Subtitles | (بيكام) قال أنّك أخذت هذه من الحانة وتواريت عن الأنظار، ما الأمر ؟ |
Vas cherchez son père et Peckham et moi Lara et les flics. | Open Subtitles | أحظري أباها و(بيكام) سأحظر (لارا) و الشرطة. |
Jess, c'est Becks ! | Open Subtitles | جيس، إنه بيكام |