"بين الأقليات والحكومات" - Traduction Arabe en Français

    • entre les minorités et les gouvernements et
        
    • entre minorités et gouvernements
        
    • MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS
        
    • les gouvernements et entre les minorités elles-mêmes
        
    • ENTRE LES MINORITÉS ET LES
        
    y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités ellesmêmes UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها و
    LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها،
    MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et ENTRE LES MINORITÉS ELLES-MÊMES UN التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    Il devrait, plus précisément, être la principale instance de dialogue entre minorités et gouvernements ou entre minorités elles-mêmes, à la disposition desquels il mettait ses connaissances spécialisées. UN وأن على الفريق العامل على وجه التحديد أن يتصرف بوصفه المحفل اﻷساسي للمناقشة بين اﻷقليات والحكومات فضلاً عن المناقشة فيما بين اﻷقليات نفسها، مستفيداً من خبرة الباحثين.
    y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités ellesmêmes UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها و
    DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et ENTRE LES MINORITÉS UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 65-128 17
    LES MINORTÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et UN التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 56-59 19
    PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et ENTRE LES MINORITÉS ELLES-MÊMES 32 - 36 11 UN التفاهم بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 32-36 10
    b) D'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités elles-mêmes; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تعني أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    III. EXAMEN DES SOLUTIONS POSSIBLES AUX PROBLÈMES INTÉRESSANT LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et ENTRE LES MINORITÉS ELLES—MÊMES UN ثالثا - دراسة الحلول الممكنة للمشاكـل التي تخص الأقليات، بما في ذلك تعزيز التفـاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    89. Il faut une participation plus active des gouvernements pour faire évoluer le dialogue nécessaire à la compréhension entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre elles. UN 88- وتتطلب زيادة تطوير الحوار المطلوب لتعزيز التفاهم بين الأقليات والحكومات وفيما بينها مشاركة الحكومات في العملية بنشاط أكبر.
    III. EXAMEN DES SOLUTIONS POSSIBLES AUX PROBLÈMES INTÉRESSANT LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et ENTRE LES MINORITÉS ELLESMÊMES UN ثالثا ً- بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DES SOLUTIONS POSSIBLES AUX PROBLÈMES INTÉRESSANT LES MINORITÉS, Y COMPRIS LA PROMOTION DE LA COMPRÉHENSION MUTUELLE entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et ENTRE LES MINORITÉS ELLESMÊMES UN ثالثاً - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    b) Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités ellesmêmes: UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها:
    Point 3 b) − Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités ellesmêmes UN البند 3(ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    b) Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités ellesmêmes; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    b) D'examiner les solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités elles-mêmes; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    Pour assurer la participation effective des minorités, il a notamment été proposé de décentraliser les pouvoirs de décision pour les attribuer aux conseils et municipalités locaux et d'instituer des conseils consultatifs ou tables rondes permettant de prendre en compte les vues et intérêts des minorités, ce qui exigeait un dialogue et un partenariat entre minorités et gouvernements. UN وقدمت مقترحات لمشاركة اﻷقليات بصورة فعلية، مثل توزيع السلطات والاختصاصات المتعلقة باتخاذ القرارات على المجالس المحلية أو البلديات، وإنشاء مجالس استشارية أو موائد مستديرة لتمكين اﻷقليات من التعبير عن آرائها والدفاع عن مصالحها - وهي أمور جميعها تتطلب الحوار والشراكة بين اﻷقليات والحكومات.
    b) Examen des solutions possibles aux problèmes intéressant les minorités, y compris la promotion de la compréhension mutuelle entre les MINORITÉS ET LES GOUVERNEMENTS et entre les minorités elles-mêmes; UN )ب( بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تشمل أقليات، بما في ذلك تعزيز الفهم المتبادل بين اﻷقليات والحكومات وفيما بينها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus