"بين المصارف على مستوى العالم" - Traduction Arabe en Français

    • interbancaires mondiales
        
    • Society for Worldwide
        
    • for Worldwide Interbank
        
    • Worldwide Interbank Financial
        
    Comité maritime international (CMI) Fédération interaméricaine des avocats Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT) UN جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي
    Ses partenaires sont notamment des associations de banques, le Groupe Wolfsberg, la Société de télécommunications interbancaires mondiales et certains hawaladar. UN ومن بين الشركاء رابطات المصارف الوطنية، ومجموعة فولفسبرغ، وجمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي، ووسطاء مختارون في مجال الحوالة.
    iii) Augmentation du pourcentage de décaissements automatiques effectués par la Société de télécommunications interbancaires mondiales UN ' 3` زيادة النسبة المئوية لعمليات الدفع الآلية من خلال الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي
    ii) Accroissement du pourcentage de décaissements automatiques passant par la Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمدفوعات الآلية من خلال نظام جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي
    Application de la continuité des opérations et des décaissements après l'exécution du plan antisinistre pour la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT) et le Système de contrôle intégré du traitement des opérations (OPICS) UN تنفيذ العمليات واستمرارية عملية الدفع عقب إنجاز خطة استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى لجمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي ونظام المراقبة الاستثمارية لتجهيز العمليات
    La Division de la gestion des investissements a commencé en janvier 2010 à utiliser un système de gestion électronique des ordres qu'elle a intégré au système sécurisé de télécommunications financières SWIFT (Société de télécommunications interbancaires mondiales) qui a été mis en service lors de la dernière réunion du Comité mixte. UN 10 - وفي كانون الثاني/يناير 2010، بدأت شعبة إدارة الاستثمارات في استخدام نظام إلكتروني لإدارة الطلبات التجارية وأدمجته في النظام الآمن لجمعية الاتصالات بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي، الذي بُدء العمل به وقت انعقاد الاجتماع الأخير لمجلس المعاشات التقاعدية.
    4. Société de télécommunications interbancaires mondiales UN 4 - جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (SWIFT)
    c) L'adhésion au réseau de la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT) a permis à la Trésorerie d'accroître le pourcentage de paiements automatisés et de réduire les frais bancaires; UN (ج) تنفيذ الخزانة لشبكة جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية المشتركة بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي، مما أدى إلى زيادة عمليات الدفع الآلية وتخفيض رسوم المصارف؛
    ii) Réduction du nombre de constatations défavorables majeures d'audit au sujet des questions financières diverses ii) Accroissement du pourcentage de décaissements automatiques passant par la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT) UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمدفوعات الآلية من خلال شبكة جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (SWIFT)
    La Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT) indique qu'en 2012, le nombre de virements transfrontaliers opérés à travers le monde a atteint 4,6 milliards. UN 34 - وتفيد تقارير جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (سويفت) بأن 4.6 بلايين عملية تحويل مالي عبر الحدود قد تمت على الصعيد العالمي في عام 2012.
    b) ii) Accroissement du pourcentage de décaissements automatiques passant par la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT) UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمدفوعات الآلية من خلال نظام جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (SWIFT)
    Le Comité consultatif se félicite des réductions opérées pour ce poste de dépense, qui sont largement imputables aux économies que l'on attend de la participation de l'ONU au système de la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT). UN عاشرا - 27 ترحب اللجنة الاستشارية بالتخفيضات في هذا البند من المصروفات، التي يرجع معظمها إلى الوفورات المتوقعة من جراء اشتراك الأمم المتحدة في جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي.
    Toujours en janvier 2010, la Division a intégré le système Charles River au système sécurisé de télécommunications financières de la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT). UN وقامت الشعبة أيضا في كانون الثاني/يناير 2010 بدمج نظام تشارلز ريفر في النظام المالي المأمون لجمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (سويفت).
    Le pourcentage de décaissements effectués par voie électronique, notamment au moyen du réseau de la Société de télécommunications interbancaires mondiales (SWIFT), a augmenté. UN وزادت النسبة المئوية للمدفوعات الإلكترونية بما فيها تلك التي تجرى من خلال جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي (سويفت).
    ii) Accroissement du pourcentage de décaissements automatiques passant par la Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمدفوعات الآلية من خلال نظام جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي
    ii) Accroissement du pourcentage de décaissements automatiques passant par la Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT) UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمدفوعات الآلية من خلال نظام جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية بين المصارف على مستوى العالم في الميدان المالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus