4. Prend note en outre de l’accord conclu entre les signataires de l’Accord de Nouméa selon lequel le cheminement vers l’émancipation sera porté à l’attention de l’Organisation des Nations Unies; | UN | ٤ - تلاحظ كذلك ما تم الاتفاق عليه بين الموقعين على اتفاق نوميا، وهو أن يوجه انتباه اﻷمم المتحدة إلى التقدم المحرز في عملية التحرير؛ |
5. Prend note en outre de l’accord conclu entre les signataires de l’Accord de Nouméa selon lequel le cheminement vers l’émancipation sera porté à l’attention de l’Organisation des Nations Unies; | UN | ٥ - تلاحظ كذلك ما تم الاتفاق عليه بين الموقعين على اتفاق نوميا، وهو أن يوجه انتباه اﻷمم المتحدة إلى التقدم المحرز في عملية التحرير؛ |
4. Prend note en outre de l’accord conclu entre les signataires des Accords de Nouméa selon lequel les progrès réalisés dans le processus d’émancipation seront portés à l’attention de l’Organisation des Nations Unies; | UN | ٤ - تلاحظ ما تم الاتفاق عليه بين الموقعين على اتفاق نوميا بأن يوجه انتباه اﻷمم المتحدة الى التقدم المحرز في عملية التحرير؛ |
4. Prend note en outre de l’accord conclu entre les signataires des Accords de Nouméa selon lequel les progrès réalisés dans le processus d’émancipation seront portés à l’attention de l’Organisation des Nations Unies; | UN | ٤ - تلاحظ ما تم الاتفاق عليه بين الموقعين على اتفاق نوميا بأن يوجه انتباه اﻷمم المتحدة الى التقدم المحرز في عملية التحرير؛ |
4. Prend note en outre de l’accord conclu entre les signataires des Accords de Nouméa selon lequel les progrès réalisés dans le processus d’émancipation seront portés à l’attention de l’Organisation des Nations Unies; | UN | ٤ - تلاحظ ما تم الاتفاق عليه بين الموقعين على اتفاق نوميا بأن يوجه انتباه اﻷمم المتحدة الى التقدم المحرز في عملية التحرير؛ |