Proposition relative à un centre d'échange d'informations − juin 2003 | UN | - اقتراح لإنشاء مركز للتنسيق بين شبكات المعلومات - حزيران/يونيه 2003 |
Mise au point d'un centre d'échange d'informations aux fins de l'article 6: les différentes solutions possibles. | UN | خيارات لاستحداث مركز تنسيق بين شبكات المعلومات في إطار المادة 6. |
Proposition de centre d'échange d'informations | UN | مقترح يتعلق بمركز للتنسيق بين شبكات المعلومات |
Proposition de centre d'échange d'informations. | UN | مقترح يتعلق بمركز للتنسيق بين شبكات المعلومات. |
Mise en place et gestion du centre d'échange d'informations sur les réseaux d'information aux fins de l'article 6 de la Convention (CC:iNet) | UN | اقتراح إنشاء الموقع الإلكتروني للتنسيق بين شبكات المعلومات: حزيران/يونيه 2003 الخيارات المقترحة لتهيئة الموقع: كانون الأول/ديسمبر 2004 |
Mise au point d'un centre d'échange d'informations aux fins de l'article 6: | UN | الخيارات المتاحة لاستحداث مركز للتنسيق بين شبكات المعلومات في إطار المادة 6 |
Proposition de centre d'échange d'informations | UN | مقترح يتعلق بمركز للتنسيق بين شبكات المعلومات |
Proposition de centre d'échange d'informations | UN | مقترح يتعلق بمركز للتنسيق بين شبكات المعلومات |
FCCC/SBI/2004/14 Mise au point d'un centre d'échange d'informations aux fins de l'article 6: Les différentes solutions possibles. | UN | الخيارات المتاحة لاستحداث مركز للتنسيق بين شبكات المعلومات في إطار المادة 6. |
La présente note décrit la structure et le contenu proposés pour un centre d'échange d'informations destiné à faciliter l'application de l'article 6 de la Convention. | UN | تتضمن هذه المذكرة معلومات بشأن الهيكل والمحتوى المقترحين لمركز للتنسيق بين شبكات المعلومات لتيسير تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية. |
III. CENTRE d'échange d'informations DE LA FCCC AUX FINS DE L'ARTICLE 6 7 - 37 4 | UN | ثالثاً - مركز التنسيق بين شبكات المعلومات الخاص بالمادة 6 والتابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن المناخ 7 -37 4 |
À la vingtième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI), les Parties ont été saisies d'un modèle à petite échelle de centre d'échange d'informations aux fins de l'article 6 qui leur a servi de base pour les nouvelles consultations ou orientations à donner. | UN | عرض على الأطراف، خلال الدورة العشرين للهيئة الفرعية للتنفيذ، نموذج مصغر لمركز للتنسيق بين شبكات المعلومات في إطار المادة 6، وشكل أساساً لمزيد من المشاورات والتوجيه من قبل الأطراف. |
Faisant fond sur ces orientations, la présente note renferme une étude de faisabilité concernant le développement du centre d'échange d'informations en deux phases. | UN | وبناء على هذا التوجيه، تقدِّم هذه المذكرة دراسة لجدوى مواصلة عملية استحداث مركز للتنسيق بين شبكات المعلومات استناداً إلى عملية تنفيذ على مرحلتين. |
Pour faciliter la mise en œuvre de ce programme de travail, elle a demandé au secrétariat, par cette même décision, de poursuivre ses travaux sur la mise au point d'un centre d'échange d'informations. | UN | وتسهيلاً لتنفيذ برنامج العمل، طلب المؤتمر في المقرر ذاته من الأمانة مواصلة العمل على تطوير مركز للتنسيق بين شبكات المعلومات. |
49. Les participants ont appuyé la mise en place du centre d'échange d'informations pour faciliter le partage de l'information dans ce domaine. | UN | 49- وأيد المشاركون إنشاء مركز التنسيق بين شبكات المعلومات لتسهيل تبادل المعلومات وتقاسمها. |
Annexe II. Synthèse des vues des Parties et orientation à l'intention du secrétariat concernant la mise en place du centre d'échange d'informations aux fins de l'article 6 de la Convention 29 | UN | الثاني - الآراء الموحدة للأطراف وإرشادات للأمانة بشأن مواصلة عملية استحداث مركز التنسيق بين شبكات المعلومات بموجب المادة 6 من الاتفاقية 31 |
Centre d'échange d'informations pour l'application de l'article 6 (historique, partenaires) | UN | - مركز تنسيق بين شبكات المعلومات خاص بالمادة 6 (الخلفية، الشركاء) معلومات عامة |
Il a également accueilli avec satisfaction les documents FCCC/SBI/2007/26 et FCCC/SBI/2007/Misc.12, établis à l'appui de l'évaluation du prototype de centre d'échange d'informations sur les réseaux d'information (CC:iNet) et des travaux futurs concernant ce dernier. | UN | ورحبت أيضاً بتقديم الوثيقتين FCCC/SBI/2007/26 وFCCC/SBI/2007/Misc.12 اللتين أُعدتا لدعم تقييم النموذج الأولي للموقع الإلكتروني للتنسيق بين شبكات المعلومات (الشبكة المعلوماتية لتغير المناخ). |
Proposition concernant la création d'un centre d'échange d'informations sur les réseaux d'information: juin 2003 Options présentées en vue de la création du centre: décembre 2004 Lancement du prototype: décembre 2005 | UN | إنشاء وتشغيل الموقع الإلكتروني للتنسيق بين شبكات المعلومات المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقيـة (الشبكة المعلوماتية لتغيـر المناخ) |
Appui apporté par des Parties visées à l'annexe II pour des activités au titre de l'article 6 de la Convention, notamment pour le Centre d'échange d'informations sur les réseaux d'information (CC:iNet) | UN | :: دعم مقدم من أطراف مدرجة في المرفق الثاني من أجل الأنشطة المتعلقة بالمادة 6 من الاتفاقية، بما في ذلك دعم الموقع الإلكتروني للتنسيق بين شبكات المعلومات (الشبكة المعلوماتية لتغير المناخ) |