Promouvoir la coopération internationale contre la conduite sous l'emprise de la drogue | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |
Moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue | UN | تناول المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة والسلامة العموميتين، ومنها مثلا السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |
Considérant également que l'insuffisance actuelle de données nationales sur l'étendue du problème de la conduite sous l'emprise de la drogue empêche de sensibiliser le public à cette question dans de nombreux pays, | UN | وإذ تُدرك أيضا أنَّ النقص الحالي في البيانات الوطنية المتعلقة بحجم مشكلة القيادة تحت تأثير المخدّرات يحول دون وعي الناس بهذه المسألة في العديد من البلدان، |
Considérant en outre que l'insuffisance actuelle d'informations sur la conduite sous l'emprise de la drogue, dans certains pays, empêche de prendre des mesures efficaces pour, notamment, sensibiliser les groupes pertinents, renforcer les moyens de détection et de répression et réduire le risque d'accidents, | UN | وإذ تُدرك كذلك أنَّ النقص الحالي في المعلومات عن قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات يحول في بعض البلدان دون اتخاذ تدابير مضادة فعالة تهدف، فيما تهدف، إلى توعية الفئات المستهدفة ذات الصلة وتعزيز خيارات إنفاذ القانون والحد من احتمال وقوع الحوادث، |
Promouvoir la coopération internationale contre la conduite sous l'emprise de drogues | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |
Table ronde sur les moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue | UN | المائدة المستديرة بشأن معالجة المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة العامة والسلامة العامة مثل السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |
43. La conduite automobile sous l'emprise de la drogue devenait de plus en plus souvent un problème de sécurité et de santé publiques. | UN | 43- ولوحظ أنَّ قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات باتت مشكلة تهدّد بصورة متزايدة السلامة العامة والصحة العامة. |
48. L'élaboration d'une législation appropriée et de moyens de détection et de répression adaptés pour faire face au problème de la conduite automobile sous l'emprise de la drogue était un sujet de préoccupation dans de nombreux pays. | UN | 48- وقيل إنَّ إعداد وإنفاذ التشريعات المناسبة بشأن مسألة القيادة تحت تأثير المخدّرات يمثّل مشكلةً في العديد من البلدان. |
Considérant qu'il importe de s'attaquer aux conséquences que la conduite sous l'emprise de la drogue a sur la santé et la sécurité publique en encourageant l'échange d'informations et de connaissances sur les mesures ayant fait leurs preuves, | UN | وإذ تُسلِّم بأهمية التصدّي لما يترتّب على قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات من عواقب على الصحة العامة والسلامة العامة، وذلك بتشجيع تبادل المعلومات وجوانب الدراية الفنية بشأن التدابير المبرهن على فعاليتها في هذا الشأن، |
3. Souligne qu'il importe que les mesures de prévention, de détection et de répression visant le phénomène de la conduite sous l'emprise de la drogue soient axées sur l'amélioration de la sécurité routière et qu'elles soient mises en place de manière cohérente par rapport aux mesures de répression visant d'autres risques routiers, tels que la conduite sous l'emprise de l'alcool; | UN | 3- تشدّد على أهمية أن تركّز تدابير المنع والإنفاذ الرامية إلى معالجة ظاهرة القيادة تحت تأثير المخدّرات على تعزيز السلامة على الطرق في المقام الأول، وضرورة تنفيذ تلك التدابير على نحو يتسق مع إنفاذ التدابير الرامية إلى معالجة سائر المخاطر التي تمس السلامة على الطرق، مثل القيادة تحت تأثير الكحول؛ |
c) Moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue. | UN | (ج) معالجة المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة العامة والسلامة العامة مثل السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات. |
42. La table ronde sur les moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue, était présidée par Alberto Groff (Suisse). | UN | 42- ترأس المائدةَ المستديرة بشأن معالجة المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة العامة والسلامة العامة مثل السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات ألبيرتو غروف (سويسرا). |
46. La conduite automobile sous l'emprise de la drogue parmi les jeunes n'était qu'une partie d'un phénomène plus vaste qui transcendait les frontières nationales, dans lequel les habitudes de consommation évoluaient vers la polytoxicomanie et la consommation dans l'espace public. | UN | 46- وأشير إلى أنَّ مشكلة قيادة الشباب للسيارات تحت تأثير المخدّرات ليست إلاّ جزءاً من ظاهرة أوسع نطاقا تتجاوز الحدود الوطنية، وتتغيّر بها أنماط تعاطي المخدّرات باتجاه تعاطي عقاقير متعدّدة واستهلاك المخدّرات في الأماكن العامة. |
c) Moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue. | UN | (ج) تناول المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة والسلامة العموميتين، ومنها مثلا السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات. |
c) Moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue. | UN | (ج) تناول المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة والسلامة العموميتين، ومنها مثلا السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات. |
c) Moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue | UN | (ج) تناول المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة والسلامة العموميتين، ومنها مثلا السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |
c) Moyens d'aborder des problèmes de santé publique et de sécurité importants, tels que les comportements addictifs des jeunes et la conduite automobile sous l'emprise de la drogue. | UN | (ج) تناول المسائل الرئيسية المتعلقة بالصحة والسلامة العموميتين، ومنها مثلا السلوك الإدماني لدى الشباب وقيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات. |
54/2 Promouvoir la coopération internationale contre la conduite sous l'emprise de drogues | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |
Promouvoir la coopération internationale contre la conduite sous l'emprise de drogues | UN | تعزيز التعاون الدولي على منع قيادة السيارات تحت تأثير المخدّرات |