"تأثير له" - Traduction Arabe en Français

    • incidence
        
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    Le Président informe le Comité que le projet de résolution A/C.2/58/L.82 n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 10 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار A/C.2/58/L.82 لا تأثير له على الميزانية البرنامجية.
    L'accord de paiement différé est alors sans incidence. UN والترتيب الذي يؤجل الدفع ترتيب لا تأثير له في هذه المسألة.
    L'argument de l'État partie sur le manque de difficulté financière n'est pas recevable, et la situation financière du requérant est sans incidence sur le fait qu'il refuse de consigner. Il s'agit d'une question de principe. UN ولا يمكن قبول حجة الدولة الطرف بعدم مواجهة صاحب البلاغ صعوبات مادية وليس لوضعه المالي أي تأثير له على رفضه دفع المبلغ على سبيل الإيداع، بل إن الأمر يتعلق بمسألة مبدأ.
    L'argument de l'État partie sur le manque de difficulté financière n'est pas recevable, et la situation financière du requérant est sans incidence sur le fait qu'il refuse de consigner. Il s'agit d'une question de principe. UN ولا يمكن قبول حجة الدولة الطرف بعدم مواجهة صاحب البلاغ صعوبات مادية وليس لوضعه المالي أي تأثير له على رفضه دفع المبلغ على سبيل الإيداع، بل إن الأمر يتعلق بمسألة مبدأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus