Ajout, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Ajout, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Adjonction, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour d'une réunion ordinaire, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter et de modifier des points. | UN | لمؤتمر الأطراف، لدى إقرار جدول الأعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour d'une réunion ordinaire, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter et de modifier des points. | UN | لمؤتمر الأطراف، لدى إقرار جدول الأعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter ou de modifier des points. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن يقرر، عند إقراره جدول اﻷعمال، إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
À son avis, la Cinquième Commission devrait avoir une idée plus claire des activités qui ont une priorité moindre et peuvent être différées ou modifiées. | UN | ورأت أنه يتعين على اللجنة الخامسة أن تكون فكرة أكثر وضوحا عن الأنشطة ذات أولوية أدنى والتي يمكن تأجيلها أو تعديلها. |
" Cela étant, dans de nombreux domaines, on ne peut savoir, à la lecture du rapport du Secrétaire général, dans quelle mesure les organes intergouvernementaux ont réexaminé leurs programmes de travail, ni s'ils se sont expressément prononcés sur la suppression, le report ou la modification de programmes approuvés. | UN | " إلا أنه، في كثير من المجالات، لم يتضح من تقرير اﻷمين العام مدى دراسة الهيئات الحكومية الدولية لبرنامج العمل واتخاذها قرارات محددة بشأن مسائل من قبيل إنهاء البرامج المعتمدة أو تأجيلها أو تعديلها. |
Ajout, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Ajout, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Ajout, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Adjonction, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Adjonction, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Adjonction, suppression, report ou modification de points de l'ordre du jour | UN | إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour d'une réunion ordinaire, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter et de modifier des points. | UN | لمؤتمر الأطراف، لدى إقرار جدول الأعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour d'une réunion ordinaire, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter et de modifier des points. | UN | لمؤتمر الأطراف، لدى إقرار جدول الأعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour d'une réunion ordinaire, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter et de modifier des points. | UN | لمؤتمر الأطراف، لدى إقرار جدول الأعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour d'une réunion ordinaire, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter et de modifier des points. | UN | لمؤتمر الأطراف، لدى إقرار جدول الأعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter ou de modifier des points. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن يقرر، عند إقراره جدول اﻷعمال، إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Lorsqu'elle adopte l'ordre du jour, la Conférence des Parties peut décider d'ajouter, de supprimer, de reporter ou de modifier des points. | UN | يجوز لمؤتمر اﻷطراف، لدى إقرار جدول اﻷعمال، أن يقرر إضافة بنود أو حذفها أو تأجيلها أو تعديلها. |
Elle note, au paragraphe 2 de ce document, qu'il n'a pas été possible à ce jour de recenser les activités au titre du Chapitre 14 du budget-programme qui pourraient être annulées, différées ou modifiées au profit du renforcement du Service en question. | UN | وأشارت إلى ما ورد في الفقرة 2 من هذه الوثيقة، ومفاده أنه لم يتسن حتى الآن تحديد الأنشطة في إطار البند 14 من الميزانية البرنامجية التي يمكن إلغاؤها أو تأجيلها أو تعديلها لصالح تعزيز فرع منع الإرهاب المذكور. |
À ce jour, il n'a pas été possible de recenser des activités au titre du chapitre 14 < < Prévention du crime et justice pénale > > du budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, qui pourraient être annulées, différées ou modifiées au profit du renforcement susmentionné. | UN | وحتى الآن لم يتسن تحديد أنشطة في إطار البند 14، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 يمكن إلغاؤها أو تأجيلها أو تعديلها لصالح تعزيز فرع منع الإرهاب. |
" Cela étant, dans de nombreux domaines, on ne peut savoir, à la lecture du rapport du Secrétaire général, dans quelle mesure les organes intergouvernementaux ont réexaminé leurs programmes de travail, ni s'ils se sont expressément prononcés sur la suppression, le report ou la modification de programmes approuvés. | UN | " إلا أنه، في كثير من المجالات، لم يتضح من تقرير اﻷمين العام مدى دراسة الهيئات الحكومية الدولية لبرنامج العمل واتخاذها قرارات محددة بشأن مسائل من قبيل إنهاء البرامج المعتمدة أو تأجيلها أو تعديلها. |