"تأذن بها الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Français

    • autorisées par l'Assemblée générale
        
    • 'elle a autorisées
        
    L'Assemblée demeure le principal organe directeur de l'Organisation des Nations Unies, et nous voudrions que les financements soient consacrés aux activités autorisées par l'Assemblée générale. UN ولا تزال الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية لوضع السياسات في الأمم المتحدة، ونود أن نرى تخصيص الأموال على أساس الأنشطة التي تأذن بها الجمعية العامة.
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة
    de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : groupe thématique II - Groupe UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن:
    de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    25. Rappelle en outre que les dépenses du Tribunal spécial pour la Sierra Leone doivent être financées principalement au moyen de contributions volontaires de la communauté internationale et souligne la nature exceptionnelle des subventions spéciales qu'elle a autorisées en complément des fonds issus des contributions volontaires ; UN 25 - تشير كذلك إلى أن مصروفات المحكمة الخاصة لسيراليون تسدد في المقام الأول وفي أغلبها من التبرعات الواردة من المجتمع الدولي، وتشدد على الطابع الاستثنائي للإعانات المالية الخاصة التي تأذن بها الجمعية العامة من أجل تكملة الموارد المالية التي يتم التبرع بها للمحكمة الخاصة؛
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Vingt-cinquième rapport. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقرير الخامس والعشرون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Trente-huitième rapport. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقرير الثامن والثلاثون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Quarante-deuxième rapport. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقرير الثاني والأربعون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    5. Déplore la présentation tardive des rapports sur les prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité; UN 5 - تعرب عن القلق إزاء التأخر في تقديم التقارير المتصلة بالتقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن؛
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : Mission d'appui UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما:
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    25. Rappelle en outre que les dépenses du Tribunal spécial doivent être financées principalement au moyen de contributions volontaires de la communauté internationale et souligne la nature exceptionnelle des subventions spéciales qu'elle a autorisées en complément des fonds issus des contributions volontaires; UN 25 - تشير كذلك إلى أن مصروفات المحكمة الخاصة لسيراليون تُخصم في المقام الأول وفي أغلبها من التبرعات الواردة من المجتمع الدولي، وتشدّد على الطابع الاستثنائي للإعانات المالية الخاصة التي تأذن بها الجمعية العامة من أجل تكملة الموارد المالية التي يتم التبرع بها للمحكمة الخاصة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus