"تأمين الاستخدام" - Traduction Arabe en Français

    • sécurité au stade de l'utilisation
        
    • d'assurer une utilisation
        
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    En vue d'assurer une utilisation efficace des ressources extrabudgétaires à l'appui des programmes que les organisations ont mandat d'exécuter, les organes délibérants voudront peut-être prier les chefs de secrétariat de chaque organisation : UN بغية تأمين الاستخدام الفعال للموارد الخارجة عن الميزانية في دعم البرامج المأذون بها، قد ترغب الأجهزة التشريعية في أن تطلب من الرؤساء التنفيذيين في كل منظمة من المنظمات القيام بما يلي:
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Mesures de sécurité au stade de l'utilisation UN تدابير تأمين الاستخدام
    Recommandation 1: En vue d'assurer une utilisation efficace des ressources extrabudgétaires à l'appui des programmes que les organisations ont mandat d'exécuter, les organes délibérants voudront peutêtre prier les chefs de secrétariat de chaque organisation: UN التوصية 1: بغية تأمين الاستخدام الفعال للموارد الخارجة عن الميزانية في دعم البرامج المأذون بها، قد ترغب الأجهزة التشريعية في أن تطلب من الرؤساء التنفيذيين في كل منظمة من المنظمات القيام بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus