| Todd interdit à Eric d'aller chez Tabby. | Open Subtitles | تود يواصل اخبار ايريك بالابتعاد عن عائلة تابي |
| Frisky et Tabby, vérifiez-en quelques-uns, qu'on ait pas de surprises. | Open Subtitles | فريسكي) و(تابي) افتحا اثنتين آخريات) تأكدوا انها جيدة؟ |
| Bah, crois-moi, sans Tabby, tu serais morte depuis un bout de temps. | Open Subtitles | حسناً، صدقيني لولا (تابي) كنتِ ستموتين منذ وقتِ طويل |
| 2. Administrateur de Tabi | UN | ٢ - حاكم كوميون تابي |
| Ne recommence pas, Tabi. | Open Subtitles | ... و هيا "تابي" لا تفعلي بي هذا ثانيةَ |
| Pour tout vous dire, mon père et moi étions partis pêcher dans la rivière Tappy. | Open Subtitles | لتدبير أمور المعيشة أنا وأبي اعتدنا الصيد في جدول تابي |
| Tabby, récupère les téléphones. Aucun appel autorisé. | Open Subtitles | حسناً، (تابي) إجمع الهواتف لا مكالمات للداخل أو الخارج |
| Hollywood m'a rejoint, Tabby. | Open Subtitles | فأن هوليود متجه الي يا تابي |
| Je suis au courant pour Tabby. | Open Subtitles | اعلم بخصوص عائلة تابي |
| Tim-Tom Tabby est un chat curieux. Il alla voir la reine dans un chapeau de velour. | Open Subtitles | (تيم توم تابي) قط فضولي ذهب لمقابلة الملكة وهو يعتمر قبعة مخملية |
| Selon un moine tibétain, mamie Lil est réincarnée en Tabby. | Open Subtitles | راهب من التبت أخبرني أنّ (تابي) يتقمّص روح الجدّة (ليل) |
| Tu connais Tabby. À tout à l'heure. | Open Subtitles | وتعرّفي على القطّة (تابي)، فقد تكونان على صلة. |
| Viens. Tabby, fiche le camp! | Open Subtitles | إذهبا يا تابي ويا سكرام |
| Tabby est très douée dans les protocoles de conditionnement. | Open Subtitles | (تابي) عكست بروتوكولات التأقلم |
| Un Tabby marbré et un calico (race de chat). | Open Subtitles | "قطّ "تابي" وقطّ "كاليكو |
| Frisky, Tabby, obéissez-lui. | Open Subtitles | (فريسكي)، (تابي) إفعلا كما أمركما |
| Frisky et Tabby vous accompagneront. | Open Subtitles | فريسكي) و(تابي) سيذهبون معك) |
| 28. M. Tabi (Cameroun) se félicite des progrès réalisés sur le document de travail intitulé " Adoption et application des sanctions imposées par l'Organisation des Nations Unies " . | UN | 28 - السيد تابي (الكاميرون): رحب بالتقدم المحرز بشأن وثيقة العمل المعنونة " توقيع الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة وتنفيذها " . |
| Tabi ? Ma chérie ? | Open Subtitles | تابي ؟ |
| Pardonne-moi, Tabi. | Open Subtitles | أنا أسف، تابي |
| C'était entre "Quintis" et "Tappy" | Open Subtitles | كان بين "Quintis" و "تابي". |