"تاكيلا" - Traduction Arabe en Français

    • tequila
        
    • tequilas
        
    • la téquila
        
    tequila ? Une bière, trois martinis et une tequila ? Open Subtitles ثلاثة كؤوس مارتيني وكأس تاكيلا لا هذا يكفي
    Ce gars a des disques platines, deux chaînes de restaurants, une compagnie de tequila. Open Subtitles الرجل لديه ألبوم بلاتينيوم وسلستين مطاعم وشركة تاكيلا
    Et par "tequila Back", je veux dire une bouteille de tequila et prendre du recul parce que je suis sur le point de fortement me saouler. Open Subtitles واعني بكلمـة تاكيلا, جرة تاكيلا. وابتعد عني,لاني على وشك ان اسكر بشدة
    J'ai 30 verres de la pire tequila de la maison. Open Subtitles طيّب، لديّ 30 كوبا من أسوء تاكيلا من البيت.
    Il n'y a pas assez de tequila dans le monde pour me faire oublier ce soir. Open Subtitles ليس هُناك تاكيلا كافية في العالم. لكيتجعلنيانسىذلك اليلة.
    Pas de mariachi. Pas de tequila... et pas de Pita. Open Subtitles ...ليس فيه مرياشي أو تاكيلا وليس فيه بيتا
    Et bien, tu t'es enfilée six shots de tequila la nuit dernière. Open Subtitles لقد احتسيت 6 أكواب تاكيلا على الأقل الليلة الماضية كيف حالك ؟
    Ils étaient super sympas et avec de la tequila. Open Subtitles تبين انهم كانوا لطفاء جدا و لديهم تاكيلا
    J'ai avalé la bouteille de tequila qui était dans le sac à langer. Open Subtitles لقد استخدمت زجاجة تاكيلا من حقيبة الطوارئ.
    La tequila, ça sert à ça. tequila plus sexe égal boneur. Open Subtitles لهذا يصنعون التاكيلا تاكيلا مع الجنس يساوي السعادة
    Personne n'aime les virgins. tequila, quelqu'un ? Open Subtitles لا أحد يحب المشروبات الغير كحولية ,تاكيلا أي أحد ؟
    Il battait sa mère avec une bouteille de tequila cassée. Open Subtitles قبض عليه وهو يضرب امه بزجاجة "تاكيلا" محطمه.
    Donnez-moi une bouteille de tequila et je vous établirai un plan qui va couler comme de l'eau douce. Open Subtitles احضر لي زجاجة تاكيلا وسأخبرك بخطة سهلة جدا خطة ناعمة كالطفل الرضيع
    J'ai quatre shots de tequila et un Coca. Open Subtitles هذه أربعة كؤوس تاكيلا وصودا حمية
    Une tequila. Du mezcal, si vous en avez. Open Subtitles مشروب "تاكيلا" أو "ميزكال"، إذا كان لديك
    Malgré vos verres de tequila artisanale et vos manières d'école de savoir-vivre... Open Subtitles لأنه رغم شريك "تاكيلا" الحرفين ولباقتك الساحرة
    Ai-je mentionné que cette jolie pâtisserie se trouve juste à côté d'un super bar à tequila ? Open Subtitles أذكرتُ أن المخبز الجميل يجاور حانة "تاكيلا" أكثر جمالًا؟
    Un shot de tequila. Haut de gamme s'il vous plaît. Open Subtitles جرعه من تاكيلا, الرف العلوي من فضلك
    Je prendrai une tequila avec de la glace et trois citrons, s'il vous plait. Open Subtitles - سآخذ " تاكيلا " بالثلج وثلاث ليمونات من فضلك
    Salut, beauté. Quatre tequilas, qualité supérieure. Open Subtitles مرحباً عزيزتي دعيني أحصل علي أربع كأوس تاكيلا
    C'était une mission exceptionnelle. qui mérite d'être célébrer. C'est de la téquila ? Open Subtitles قولي لي أنَّ هذا شرابُ تاكيلا أنت تعرفُ ذلكَـ مسبقاً إنَّها عتيقةٌ للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus