L'ancienne loi refusait la nationalité thaïlandaise à un enfant né en Thaïlande d'une mère thaïlandaise et d'un père étranger. | UN | ولقد كان القانون السابق ينص على حرمان أي طفل يولد في تايلند من أم تايلندية وأب أجنبي من حق المواطنة. |
Des problèmes apparaissent, toutefois, quand une thaïlandaise épouse un étranger. | UN | بيد أن بعض المشاكل تنشأ عندما تتزوج امرأة تايلندية من أجنبي. |
Vous vous trouvez sur le sol thaïlandais. | Open Subtitles | ليس لديك حق في أن تكوني هنا على أراضي تايلندية. |
Comme mentionné dans le Rapport initial de la Thaïlande, une étrangère qui épouse un thaïlandais peut demander la nationalité thaïlandaise; en revanche, un étranger marié à une thaïlandaise n'y a pas droit. | UN | فكما ذكر في التقرير اﻷول لتايلند، يجوز للمرأة اﻷجنبية التي تتزوج رجلا تايلنديا أن تتقدم بطلب لمنحها الجنسية التايلندية ولكن هذا الحق لا ينطبق على الرجل اﻷجنبي الذي يتزوج امرأة تايلندية. |
Comme dans le cas de la République de Corée et de l’Indonésie, les banques internationales étaient peu désireuses d’accepter des crédits commerciaux provenant de banques thaïlandaises, et elles étaient également très réticentes à accorder elles-mêmes des crédits de cette nature. | UN | ومثلما حدث في حالتي جمهورية كوريا وإندونيسيا، كانت المصارف الدولية غير مستعدة لقبول ائتمانات التجارة المسحوبة على مصارف تايلندية لكنها كانت تمانع بشدة أيضا في القيام هي نفسها بمنح الائتمان التجاري. |
Ma dernière femme était Thai | Open Subtitles | زوجتي الاخيرة كانت تايلندية |
Que votre fille allait être une championne de boxe Thaï. | Open Subtitles | إبنتك ِ ستُصبح بطلة ملاكمة تايلندية |
a. Une ressortissante thaïe a été condamnée à deux ans d'emprisonnement pour proxénétisme; | UN | (أ) صدر الحكم على امرأة تايلندية بالسجن لمدة عامين لارتكابها جريمة القوادة. |
Les personnes qui ont la nationalité thaïlandaise et qui épousent des ressortissants de pays étrangers conservent leur citoyenneté thaïlandaise. | UN | والأشخاص الذين يحملون جنسية تايلندية ويتزوجون من رعايا أجانب يحتفظون بجنسيتهم التايلندية. |
En outre, une éminente personnalité thaïlandaise a été officieusement sollicitée pour devenir consul honoraire d'un pays africain en Thaïlande. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، فوتحت شخصية تايلندية بارزة بشكل غير رسمي في امكانية تولي منصب القنصل الفخري لبلد أفريقي في تايلند. |
Il a mangé du cacatoès avec la famille royale thaïlandaise. | Open Subtitles | أعني ، لقد أكل ذات مرة ببغاءً مقلياً مع أحد أفراد عائلةٍ ملكية تايلندية |
Pour l'Asie du Sud et du Sud—Est, le consortium prévoit d'aider Forum Asia, grande organisation non gouvernementale thaïlandaise de défense des droits de l'homme, et l'Université Chulalongkorn à organiser conjointement une conférence régionale à Bangkok. | UN | أما بالنسبة لجنوب وجنوب شرقي آسيا فإن الائتلاف يعتزم دعم محفل آسيا، وهو منظمة غير حكومية تايلندية قيادية في مجال حقوق الإنسان، وجامعة شولالونكورن، في المشاركة في استضافة مؤتمر اقليمي سيعقد في بانكوك. |
L'amendement octroie la nationalité thaïlandaise à tout enfant né sur le territoire thaïlandais d'une mère ou d'un père thaïlandais, éliminant ainsi la discrimination fondée sur le sexe des parents. | UN | غير أن التغيير الذي أدخل على هذا القانون يمنح حق المواطنة ﻷي طفل يولد ﻷم تايلندية أو أب ولد في تايلند، وبذلك أزيل التمييز على أساس جنس اﻷبوين في القانون القديم. |
En avril 2007, des activistes thaïlandais qui militent pour l'accès aux traitements ont saisi la Commission de la concurrence, alléguant que la rétention par Abbott de ses produits violait la loi thaïlandaise sur la concurrence. | UN | وفي نيسان/أبريل 2007، قدمت عناصر تايلندية نشطة في مجال العلاج شكوى إلى لجنة المنافسة التجارية زاعمة أن امتناع شركة أبوت عن توفير منتجاتها إنما ينتهك قانون المنافسة في تايلند. |
Dans le passé, un enfant né de mère thaïlandaise et de père non thaïlandais ne pouvait pas obtenir la nationalité thaïlandaise. Cette disposition a été modifiée par la Loi sur la nationalité de 1992, qui accorde la nationalité thaïlandaise à tous les enfants de mère thaïlandaise ou dont le père est né sur le territoire thaïlandais. | UN | وفي الماضي كان الطفل المولود لامرأة تايلندية ومن أب غير تايلندي لا يستطيع الحصول على الجنسية التايلندية وتم تعديل هذا البند بقانون الجنسية الصادر عام 1992 الذي يمنح جنسية تايلند إلى جميع الأطفال المولودين من أم تايلندية أو يكون أبوهم مولوداً على أرض تايلند. |
Cependant, en avril 1996, le Conseil des ministres a approuvé une résolution visant à octroyer aux étrangers mariés à une thaïlandaise les mêmes droits que ceux qui sont accordés aux étrangères qui épousent un thaïlandais. | UN | بيد أن مجلس الوزراء قام في نيسان/أبريل ١٩٩٦ باعتماد قرار يمنح الرجل اﻷجنبي الذي يتزوج تايلندية الحقوق نفسها التي تمنح للمرأة اﻷجنبية التي تتزوج رجلا تايلنديا. |
De ce fait, de nombreuses entreprises thaïlandaises n’ont pas pu financer leurs besoins en fonds de roulement à court terme, qui leur étaient nécessaires pour développer leurs exportations. | UN | ولم يسمح ذلك بتمويل الاحتياجات القصيرة اﻷجل من رأس المال المتداول لشركات تايلندية عديدة، وهو تمويل كانت الحاجة إليه قائمة من أجل زيادة إنتاج الصادرات. |
Diverses organisations thaïlandaises et ambassades de Thaïlande s'emploient à régler le problème du commerce du sexe à l'étranger. | UN | 98 - تعمل منظمات تايلندية عديدة، إضافة إلى سفارات تايلند على حل مشكلة تجارة الجنس عبر البحار. |
Le premier de ceux-ci, organisé au mois d'avril à l'Asian Institute of Technology (AIT) en Thaïlande, a réuni des participants de cinq universités et de trois entreprises thaïlandaises. | UN | وعقدت أولى هذه الحلقات في نيسان/أبريل بالمعهد اﻵسيوي للتكنولوجيا في تايلند، وحضرها مشاركون من خمس جامعات تايلندية وثلاث شركات. |
Thai, c'est ça. | Open Subtitles | تايلندية حسنا |
Mitcham a chopé une Thaï. | Open Subtitles | ميتشم جاء بأمراة تايلندية لنفسه |
- De la boxe pendant 6 ans. Et deux ans de boxe thaïe. | Open Subtitles | -لست سنوات وسنتان ملاكمة تايلندية |