Tu vas me tirer dessus, je fais péter le camion, et on est tous morts... | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار لي، أنا تفجير الشاحنة، ونحن جميعا في عداد الأموات. |
S'ils doivent tirer sur l'un de nous, ça sera en face de l'autre. | Open Subtitles | إذا كانت ستعمل تبادل لاطلاق النار واحد منا، أريد لها أن تكون في الجبهة من جهة أخرى. |
On lui tire dessus, il ne meurt pas. | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار عليه، وقال انه لا يموت. |
tire d'abord, pose les questions ensuite. | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار أولا، طرح الأسئلة في وقت لاحق. |
Quand vous le croiserez, tirez à vue. | Open Subtitles | عندما تراه، تبادل لاطلاق النار على مرأى. |
Vous lui tirez, son partenaire ne sera jamais nous donner ce que nous voulons. | Open Subtitles | تبادل لاطلاق النار عليه وسلم، شريكه لن تعطينا ما نريد. |
Je regarde les photos du shooting de ce matin. | Open Subtitles | أنا أبحث في الصور من تبادل لاطلاق النار هذا الصباح. |
Je ne vais pas tirer sur les gens. | Open Subtitles | نعم، أنا لا ستعمل تبادل لاطلاق النار على الناس. |
Tu veux me tirer, vous avez à me regarder dans les yeux. | Open Subtitles | ترغب في تبادل لاطلاق النار لي، عليك أن تبدو لي في العينين. |
Travis n'a pas pointé un flingue sur la tête de Jodi et l'a fait tirer. | Open Subtitles | لم ترافيس لا تمسك مسدسا إلى رأسه جودي وجعل لها تبادل لاطلاق النار. |
Il va tirer, le con ! | Open Subtitles | انه ذاهب الى تبادل لاطلاق النار الدموي لنا. |
Donc tirer moi ou manger de la soupe et écoutez-moi. | Open Subtitles | ذلك إما تبادل لاطلاق النار لي أو أكل بعض الحساء وتسمعني. |
Tu veux que je tire sur ses doigts ? | Open Subtitles | هل تريد مني أن تبادل لاطلاق النار أصابعه؟ |
Vas-y pervers, tire ! | Open Subtitles | المضي قدما، والمنحرف. تبادل لاطلاق النار لي. |
- Plus qu'un pas, et je tire. | Open Subtitles | - أكثر واحد خطوة، وسوف تبادل لاطلاق النار. |
Que quelqu'un me tire en pleine tête. | Open Subtitles | شخص تبادل لاطلاق النار لي في الرأس. |
Faites-ça, puis tirez si vous voulez. | Open Subtitles | هل ذلك، ثم تبادل لاطلاق النار إذا كنت تريد. |
Si vous tirez, attendez-vous à un assaut. | Open Subtitles | لا يمكنك تبادل لاطلاق النار وألا تتوقعوا مني ليس لاقتحام المكان. |
Je suis sincèrement désolée pour la confusion , mais il se trouve que votre shooting pour le magasine Rose Line est en réalité ce matin . | Open Subtitles | أنا آسف لا يصدق لهذا الخلط، ولكن اتضح مجلد روز الخط مجلة تبادل لاطلاق النار هو في الواقع هذا الصباح. |
Mister Ali, tu vas pas me flinguer ? | Open Subtitles | مستر علي، أنت لا الذهاب الى تبادل لاطلاق النار لي؟ |
D'après le chef accessoiriste, ces deux couteaux avaient disparu le dernier jour de tournage. | Open Subtitles | ووفقا للسيد سند، ذهبت تلك السكاكين اثنين في عداد المفقودين في اليوم الأخير من تبادل لاطلاق النار. |
Il y a eu une fusillade, le ministre a été touché. | Open Subtitles | 187 تبادل لاطلاق النار الوزير كيركلاند أصيب فى عنقه |
Il a tiré sur l'un d'entre eux. | Open Subtitles | وقال انه تبادل لاطلاق النار واحد فقط من 'م. |
Vous ne pouvez pas porter ça pour la séance photo. | Open Subtitles | لا يمكنك ارتداء أن للصورة تبادل لاطلاق النار. |