"تبدو بحالة" - Traduction Arabe en Français

    • mine
        
    • Tu as l'air
        
    • T'as l'air
        
    • l'air d'aller
        
    • avez l'air
        
    • m'as l'air
        
    Ne le prends pas mal, mais... tu as mauvaise mine. Open Subtitles لا تفهمني بشكل خاطئ، لكنّك تبدو بحالة مزرية.
    Tu ferais mieux de t'asseoir, tu as mauvaise mine. Open Subtitles ربما عليك أن ترجع للوراء لا تبدو بحالة جيدة
    Et je lui ai appris à vérifier quels sites web je visite. Dis donc, t'as une sale mine. Open Subtitles بعد ان اخبرتها كيف تتفحص تاريخ صفحات الانترنت خاصتى انت تبدو بحالة سيئة
    Tu as l'air en forme. Un peu ridé, mais c'est normal pour un vieux. Open Subtitles أنت تبدو بحالة جيدة يوجد الكثير من التجاعيد على وجهك ليس سيئاً بالنسبة لرجل مسن
    Hé, T'as l'air amoché. Qu'est-ce qu'il t'est arrivé ? Open Subtitles مرحباً , تبدو بحالة سيئة ما الذي حصل لك ؟
    Et grand-mère a l'air d'aller plus mal, car elle est mal. Open Subtitles وجدتي تبدو بحالة سيئة، لأنها بحالةٍ أسوأ
    Tu as bonne mine. Plus beau que jamais. Open Subtitles تبدو بحالة جيدة، وسيماً كما كنت
    T'as bonne mine. C'est cool de te revoir. Open Subtitles تبدو بحالة جيّدة من الجيدّ رؤيتك
    Quelle surprise. Vous avez bonne mine. Open Subtitles إنه مدهش أن تهتم بنفسك تبدو بحالة جيّدة
    Oh. Tu as une mine affreuse. Je me sens un peu étourdi. Open Subtitles انتا تبدو بحالة مزرية - أشعر ببعض الدوار -
    T'as une sale mine. Ca va ? Open Subtitles انك تبدو بحالة سيئة هل انت بخير؟
    Vous avez très mauvaise mine. Open Subtitles انت تبدو بحالة فظيعة
    Depuis quelque temps, tu perds ta bonne mine. Open Subtitles أراك لا تبدو بحالة جيدة مؤخراً
    Tu as mauvais mine, mon pote. Open Subtitles يا ، زميل، أنت لا تبدو بحالة جيدة
    T'as bonne mine. Open Subtitles أنت تبدو بحالة جيدة يا رجل
    Vous avez mauvaise mine. Open Subtitles تبدو بحالة مزرية
    Tu as l'air en forme pour un macchabée. Open Subtitles انت تجعلني مجنونا انظر الى هذا الرجل هل تعلم, تبدو بحالة جيدة بالنسبة لرجل ميت
    Joey... content de te voir, Tu as l'air bien. Open Subtitles يا تروي، كم لطيف أن أراك أنت تبدو بحالة جيدة وممتازة
    T'as l'air d'aller beaucoup mieux. Open Subtitles تبدو بحالة جيدة اليوم
    Vous avez l'air fatigué. - Qu'avez-vous fait hier soir ? Open Subtitles تبدو بحالة فظيعة ماذا فعلتَ ليلة البارحة؟
    Ça garde les pieds sur terre. Tu m'as l'air en forme. Open Subtitles يبقيني متواضعاً تبدو بحالة جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus