"تبسيط الاستبيان" - Traduction Arabe en Français

    • Simplification du questionnaire
        
    • rationaliser le questionnaire
        
    • simplifier le questionnaire
        
    53/16 Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels UN تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels UN تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    État des incidences financières du projet de résolution intitulé " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية "
    La Commission devrait aussi envisager de rationaliser le questionnaire destiné aux rapports annuels que doivent présenter les États Membres; UN وينبغي للجنة أن تنظر أيضا في تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية الذي تقدمه الدول اﻷعضاء؛
    Il ne devait pas s'accompagner d'un trop grand nombre de descriptions méthodologiques car le but recherché était de simplifier le questionnaire existant. UN وفي مطلق الأحوال، ينبغي عدم إثقال الجرد بوصف المنهجية المتبعة، إذ أن الهدف هو تبسيط الاستبيان الحالي.
    Projet de résolution déposé par le Président, intitulé " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " UN مشروع قرار مقدّم من الرئيس، معنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية "
    Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels UN تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels UN تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية
    La révision la plus récente, qui date de 2000, a été effectuée conformément à la résolution 43/1 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Simplification du questionnaire destiné à l'établissement de rapports annuels " . UN وكانت آخر عملية تنقيح له في عام 2000 بتكليف من اللجنة في قرارها 43/1 " تبسيط الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية " .
    Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels (Résolution 53/16 de la Commission) UN تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية (قرار اللجنة 53/16)
    Conformément à la résolution 53/16 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " , l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime établit ce type de rapport tous les deux ans. UN ويُعِدُّ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة هذا التقرير مرة كل عامين عملا بقرار لجنة المخدِّرات 53/16، المعنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية " .
    Conformément à la résolution 53/16 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " , l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime établira ce type de rapport tous les deux ans. UN وسيعد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة تقريرا كهذا مرة كل عامين عملا بقرار لجنة المخدِّرات 53/16، المعنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية " .
    8. À sa 11e séance, le 2 décembre 2010, la Commission a adopté un projet de résolution déposé par le Président, tel qu'il avait été modifié oralement, intitulé " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " (E/CN.7/2010/L.22) (pour le texte, voir chap. I, sect. B, résolution 53/16). UN 8- اعتمدت اللجنة، في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2010، مشروع القرار المقدَّم من الرئيس، بصيغته المعدَّلة شفويا، وعنوانه " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية " (E/CN.7/2010/L.22). (للاطلاع على نص القرار، انظر الفصل الأول، الباب باء، القرار 53/16).
    Conformément à la résolution 43/1 de la Commission, intitulée " Simplification du questionnaire destiné à l'établissement de rapports annuels " , et afin de faciliter l'établissement de rapports sur le Plan d'action, la Commission est saisie de la deuxième partie révisée du questionnaire destiné à l'établissement de rapports annuels (E/CN.7/2001/3). UN وعملا بقرار اللجنة 43/1، المعنون " تبسيط الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية " ، وبغية تيسير الإبلاغ عن خطة العمل، يُعرض على اللجنة الجزء الثاني المنقح من الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية (E/CN.7/2001/3).
    Conformément à la résolution 43/1 de la Commission, intitulée " Simplification du questionnaire destiné à l'établissement de rapports annuels " , et afin de faciliter l'établissement de rapports sur le Plan d'action, la Commission est saisie de la deuxième partie révisée du questionnaire destiné à l'établissement de rapports annuels (E/CN.7/2001/3). UN وعملا بقرار اللجنة 43/1، المعنون " تبسيط الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية " ، وبغية تيسير الإبلاغ عن خطة العمل، يُعرض على اللجنة الجزء الثاني المنقح من الاستبيان المتعلق بالتقارير السنوية (E/CN.7/2001/3).
    1. Le présent rapport contient une analyse des réponses fournies par les États Membres aux première et deuxième parties du questionnaire destiné aux rapports annuels, adopté par la Commission des stupéfiants dans sa résolution 53/16, intitulée " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " . UN 1- يتضمّن هذا التقرير تحليلا للردود التي قدَّمتها الدول الأعضاء على الجزأين الأول والثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية،() الذي اعتمدته لجنة المخدِّرات في قرارها 53/16، المعنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية " .
    1. Le présent rapport contient une analyse des réponses fournies par les États Membres aux première et deuxième parties du questionnaire destiné aux rapports annuels, adopté par la Commission des stupéfiants dans sa résolution 53/16, intitulée " Simplification du questionnaire destiné aux rapports annuels " . UN ١- يتضمَّن هذا التقرير تحليلا للردود التي قدَّمتها الدول الأعضاء على الجزأين الأول والثاني من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية،() الذي اعتمدته لجنة المخدِّرات في قرارها 53/16، المعنون " تبسيط الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية " .
    La Commission devrait aussi envisager de rationaliser le questionnaire destiné aux rapports annuels. UN وينبغي للجنة أن تنظر أيضا في تبسيط الاستبيان الخاص بالتقريري السنوي.
    La Commission a estimé que, pour faciliter la participation des employeurs et leur permettre de ne répondre qu'aux questions essentielles, il fallait simplifier le questionnaire. UN 257 - ولتيسير مشاركة أرباب العمل في الاستقصاءات، رأت اللجنة ضرورة تبسيط الاستبيان المتعلق بالاستقصاء وإتاحة المرونة لأرباب العمل من حيث السماح لهم بالرد فقط على الأسئلة الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus