les recettes comprennent les contributions des États parties mises en recouvrement. | UN | 8 - تتألف الإيرادات من الأنصبة المقررة الواردة من الدول الأطراف. |
les recettes comprennent les ressources ordinaires, les autres ressources affectées aux opérations ordinaires et les autres ressources affectées aux secours d'urgence et au relèvement. | UN | 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية، والموارد الأخرى، وأموال الإغاثة والإنعاش في حالات الطوارئ. |
les recettes comprennent les ressources ordinaires, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. | UN | 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États parties. | UN | تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة المحصلة من الدول الأطراف. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États parties. | UN | تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة المحصلة من الدول الأطراف. |
Les produits d'opérations avec contrepartie directe se composent d'un montant de 680,1 millions de dollars correspondant au produit d'activités de projet et d'un montant de 3 millions de dollars correspondant à des produits divers. | UN | 152 - تتألف الإيرادات التبادلية لمكتب خدمات المشاريع من 680.1 مليون دولار في شكل إيرادات متأتية من أنشطة المشاريع، و 3 ملايين دولار في شكل إيرادات متنوعة. |
les recettes comprennent les ressources ordinaires, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. | UN | 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ. |
les recettes comprennent les contributions des États Parties mises en recouvrement. | UN | 8 - تتألف الإيرادات من الأنصبة المقررة الواردة من الدول الأطراف. |
les recettes comprennent les contributions des États parties mises en recouvrement. | UN | 8 - تتألف الإيرادات من الأنصبة المقررة الواردة من الدول الأطراف. |
les recettes comprennent les ressources ordinaires, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. | UN | 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ. |
les recettes comprennent les ressources ordinaires, les fonds supplémentaires et les fonds destinés aux secours d'urgence et au relèvement. | UN | 7 - تتألف الإيرادات من الموارد العادية والأموال التكميلية وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ. |
les recettes comprennent les ressources ordinaires, les autres ressources affectées aux opérations ordinaires et les autres ressources affectées aux opérations d'urgence. | UN | 7 - تتألف الإيرادات المتأتية من الموارد العادية، والموارد الأخرى، وأموال الإغاثة والإنعاش في حالات الطوارئ. |
les recettes comprennent les contributions des États parties mises en recouvrement. En outre, le Tribunal a reçu un don de la Korea Foundation pour compléter le fonds de sa bibliothèque. | UN | 8 - تتألف الإيرادات من الأنصبة المقررة الواردة من الدول الأطراف وإضافة إلى ذلك، تلقت المحكمة منحة من مؤسسة كوريا لدعم إنشاء مكتبتها. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États Parties. | UN | تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة الواردة من الدول الأطراف. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États parties. | UN | تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة المحصَّلة من الدول الأطراف. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États parties. | UN | تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة المحصلة من الدول الأطراف. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États parties. | UN | تتألف الإيرادات من الاشتراكات المقررة الواردة من الدول الأطراف. |
les recettes correspondent aux contributions mises en recouvrement auprès des États parties. | UN | 8 - تتألف الإيرادات من الأنصبة المقررة الواردة من الدول الأطراف. |