"تتحكمي" - Traduction Arabe en Français

    • contrôler
        
    • maîtriser
        
    Tu dois contrôler ta respiration et... Open Subtitles لذا احتاج منكِ ان تتحكمي في تنفسكِ و بحنو
    Ce n'est pas possible. Tu ne peux pas contrôler tes rêves. Open Subtitles لا يمكنك ان تفعلي هذا لا يمكنك ان تتحكمي بما ترينه في احلامك
    Tu penses pouvoir contrôler l'Enfer qu'avec le chaos, sans le soutien de mes fidèles ? Open Subtitles أنتي تعتقدين , يمكن أن تتحكمي بالجحيم ومع الفوضى لوحدك بدون دعم الموالين لي؟
    Tu pensais que tu pouvais contrôler tout ce qu'il y a sous le soleil... Open Subtitles انا اعرف كنت تفكرين بإنكِ تستطيعين ان تتحكمي بكل شيء بالدنيا...
    Tes émotions te trahissent. Apprends à les maîtriser. Open Subtitles ان مشاعرك تفضحك عليك أن تتعلمي أن تتحكمي بها
    Il a fui, ce qui rend légitime la plus grande peur du Président, que vous ne pouvez pas contrôler votre agent. Open Subtitles لقد هرب، وهذا يثبت أكبر مخاوف الرئيس، أنكِ لا يمكنكِ أن تتحكمي وتحتوين عميلك، لكن أنا يمكني وسأفعل هذا
    et tu penses que ça te donnes l'autorisation de contrôler la façon dont nous mangeons. Open Subtitles وتظنين بأن هذا يمنحك الحق في أن تتحكمي بطريقة تناولنا للطعام
    On peut pas contrôler un gosse, mais il faut lui donner des leçons. Open Subtitles أسمعي ، لا يمكنك ان تتحكمي بما يفكر به الاطفال ولكن يمكنك التأكد من أنه تعلم من هذا الدرس
    C'est notre boulot en tant que parents de les contrôler. Open Subtitles يمكنكِ التحكم بهم انها مهمتكِ كأحد الأباء أن تتحكمي بهم
    Que veux-tu que je fasse ? Tu as décidé de contrôler chaque seconde de ma vie. Open Subtitles وماذا عساي أن أفعل إذا كنتِ قد قررتِ أن تتحكمي بكل لحظة في حياتي ؟
    Tu veux... contrôler son côté bestial ? Open Subtitles تريدين أن... تتحكمي بالوحش في غرفة النوم?
    Tu veux tout contrôler, comme d'habitude. Open Subtitles لا, لسنا كذلك تريدين ان تتحكمي بالعملية - كما تفعلين دائما
    Ce n'est pas bon. Tu dois contrôler ta balle. Open Subtitles هذا ليس جيد لا بُد أن تتحكمي بالكرة
    Tu as essayé de me contrôler. Open Subtitles لقد حاولت أن تتحكمي بي
    Vous ne pouvez pas me contrôler, mère. Open Subtitles لا يمكنك أن تتحكمي بي يا أمي.
    - Tu dois pouvoir le contrôler. Open Subtitles -عليكِ أن تتحكمي فيه
    contrôler quoi? Open Subtitles تتحكمي بماذا؟
    Tu dois maîtriser l'énergie à l'intérieur. Open Subtitles يجب أن تتحكمي بالطاقة الداخلية
    Je crois que vous l'avez fait pour maîtriser votre fils. Open Subtitles لا أظن أنك فعلت هذا -لكي تتحكمي بحياة ولدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus