"تتخذ هذه الترتيبات شكل" - Traduction Arabe en Français

    • prendre la forme d
        
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزِم دولياً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزِم دولياً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN وقد تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN وقد تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN وقد تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي مُلزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزِم دولياً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international; UN ويمكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزم دولياً
    De plus, le Gouvernement était disposé à accepter un arrangement de partage du pouvoir avec les trois factions rivales représentant le mouvement rebelle au Soudan, arrangement qui pourrait prendre la forme d'une structure fédérale. UN وباﻹضافة الى ذلك أبدت الحكومة استعدادها لقبول نوع من ترتيبات المشاركة في السلطة مع الفئات الثلاث اﻷخرى المنافسة التي تمثل حركة التمرد في السودان، ويرجح أن تتخذ هذه الترتيبات شكل نظام اتحادي.
    Ces derniers pourraient prendre la forme d'un instrument juridiquement contraignant sur le plan international. > > . UN ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزم دولياً " .
    Formes envisageables : Les dispositions envisagées pourraient prendre la forme d'un code d'éthique à caractère consultatif ou d'une décision du Comité qui serait contraignante pour ses membres. Dans les deux cas, le Comité pourrait les soumettre à la Conférence des Parties en vertu du paragraphe 35 de son mandat; UN (أ) أشكال محتملة لترتيبات سرية: ويمكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل مدونة أخلاقية ذات طبيعة استشارية، أو مقرر يصدر عن اللجنة يكون ملزماً لأعضائها، ويمكن تقديم أي من الأشكال المنتقاة إلى مؤتمر الأطراف بموجب الفقرة 35 من اختصاصات اللجنة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus