Parce que, je suis là si tu as besoin de moi. Où est votre caisse à outils ? | Open Subtitles | لانك تعلمني انني هنا ان كنتِ تحتاجينني مرحبا. |
C'est bon, tu as besoin de moi. Ça va, ça va. | Open Subtitles | لا بأس , أنت تحتاجينني , حسنا . حسنا , حسنا |
Mais si tu as besoin de moi, je serai là. | Open Subtitles | ولكن حينما تحتاجينني .. سأكون موجوداً .. |
Je suis la meilleure anthropologue judiciaire du monde. Vous avez besoin de moi pour examiner ces os. | Open Subtitles | أنا أبزر عالمة إنسان جنائية في العالم، تحتاجينني لفحص تلك العظام. |
Vous avez besoin de moi pour piloter les drones. | Open Subtitles | إسمعي، مازلتِ تحتاجينني لقيادة الطائرات الآلية. |
C'est pourquoi tu as besoin de moi pour prendre soin d'elle... comme j'ai pris soin de toi. | Open Subtitles | لذلك أنت تحتاجينني لكي اهتم بها كما أقوم بلاهتمام بك |
Pour l'instant, tu me dis quand tu as besoin de moi, si je dois porter tel ou tel uniforme, et j'arrive. | Open Subtitles | حاليا ، أعلميني في أي مكانٍ تحتاجينني به.. وبأيِّ هيئةٍ تريدين إظهاري بها و سأكون هناك |
Tu as besoin de moi, et je ne te tournerai jamais le dos. | Open Subtitles | انتِ تحتاجينني و أنا لن أتخلى عنكِ أبداً |
Je t'aime plus que tout, mais tu as besoin de ton fils et tu as besoin de tes petit-enfants plus que tu n'as besoin de moi. | Open Subtitles | أحبكِ أكثر من اي شيء,لكنك تحتاجين ابنكِ وتحتاجين أحفادكِ أكثر مما تحتاجينني |
Mercredi, tu as besoin de moi car j'ai une certaine place dans ta vie. | Open Subtitles | ويوم الأربعاء تحتاجينني لأنني أشغل مكاناً مميزاً في حياتك |
Je veux en venir au fait que tu as besoin de moi ici. | Open Subtitles | أحاول أن أقول أنّك تحتاجينني لأكون معك هنا. |
Mais tu as besoin de moi. | Open Subtitles | أنتي تحتاجينني في الوقت الراهن |
J'ai besoin de mon boucher plus que tu as besoin de moi. | Open Subtitles | انا احتاج جزاري اكثر مما تحتاجينني انتِ |
Tu es d'un naturel sérieux, c'est pourquoi tu as besoin de moi pour l'alléger. | Open Subtitles | -أجل، أعلم أعلم، فالجدّ حالتك الطبيعيّة ولهذا تحتاجينني بقربك لأبهجك |
Voilà pourquoi tu as besoin de moi, Ma. | Open Subtitles | أترين ؟ لهذا تحتاجينني يا أمي |
Vous voulez retrouver la bonne société et vous avez besoin de moi. | Open Subtitles | الآن, تتمنين الزحف مجدداً للمجتمع, ولهذا, تحتاجينني. |
Vous avez besoin de moi. | Open Subtitles | ظننت أنكِ تحتاجينني هنا أنتِقلتِأنكِتحتاجينيهنا, |
Vous avez besoin de moi maintenant, plus que jamais. | Open Subtitles | أنتِ تحتاجينني الآن أكثر من أي وقت مضى |
Vous avez besoin de moi maintenant, plus que jamais. | Open Subtitles | أنتِ تحتاجينني الآن أكثر من أي وقت مضى |