"تحت سلطة وتوجيه" - Traduction Arabe en Français

    • sous l'autorité et la conduite
        
    • sous l'autorité et la direction
        
    • sous l'autorité de
        
    • sous l'autorité et la supervision
        
    Ce Mécanisme mondial fonctionne sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et rend compte à celle-ci. UN وتعمل هذه اﻵلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر اﻷطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    Ce Mécanisme mondial fonctionne sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et rend compte à celle-ci. UN وتعمل هذه اﻵلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر اﻷطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    Ce Mécanisme mondial fonctionne sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et est responsable devant elle. UN وتعمل هذه اﻵلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر اﻷطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    Ce mécanisme est placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties qui en détermine la politique générale. UN ويتعيّن أن تعمل الآلية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف، وهو الذي يقرر سياستها العامة.
    ii) Le mécanisme de facilitation ne détermine pas la politique générale et travaille sous l'autorité et la direction du Forum; et UN ' 2` أن الآلية التيسيرية ليست آلية لوضع السياسات، بل هي تعمل تحت سلطة وتوجيه المنتدى؛
    4. Le conseil exécutif supervise le MDP sous l'autorité de la COP/MOP et suivant les orientations que celleci pourra lui donner. UN 4- يشرف على آلية التنمية النظيفة، تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول؛
    Ce Mécanisme mondial fonctionne sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et est responsable devant elle. UN وتعمل هذه الآلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    Ce mécanisme mondial fonctionne sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et est responsable devant elle. UN وتعمل هذه الآلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    Nous relevons également que, conformément au paragraphe 4 de l'article 21, le Mécanisme mondial doit fonctionner sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties. UN كما نلاحظ أنه وفقاً للفقرة 4 من المادة 21، تعمل هذه الآلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف.
    Ce Mécanisme mondial fonctionne sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et est responsable devant elle. UN وتعمل هذه الآلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    2. Le Mécanisme fonctionnera sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et sera responsable devant elle. UN ٢- ستؤدي اﻵلية وظيفتها تحت سلطة وتوجيه مؤتمر اﻷطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    2. Dans l'accomplissement de ses fonctions, le Mécanisme mondial fonctionnera sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties et sera responsable devant elle. UN ٢- تعمل اﻵلية العالمية، في أداء وظائفها، تحت سلطة وتوجيه مؤتمر اﻷطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties, et conformément à la Convention - en particulier les articles 7, 20 et 21 - et aux dispositions financières des annexes pertinentes concernant la mise en oeuvre au niveau régional, le Mécanisme mondial devrait assumer les fonctions suivantes pour s'acquitter de la mission lui incombant au titre du paragraphe 4 de l'article 21 : UN تحت سلطة وتوجيه مؤتمر اﻷطراف، ووفقاً للاتفاقية، وخاصة المواد ٧ و٠٢ و١٢ واﻷحكام المالية لمرفقات التنفيذ الاقليمية ذات الصلة، ينبغي لﻵلية العالمية أن تؤدي الوظائف التالية تنفيذا لمهمتها بموجب الفقرة ٤ من المادة ١٢:
    Lorsqu'il est recouru à une vérification indépendante par des tierces parties, il est établi un rapport de vérification qui est examiné par un organe placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties. UN وحيثما يتولى طرف ثالث مستقل عملية التحقق، يوضع تقرير عن عملية التحقق تنظر فيه هيئة تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف.
    En cas de vérification indépendante par des tiers, il est établi un rapport de vérification qui est examiné par un organe placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties. UN وحيثما يتولى طرف ثالث مستقل عملية التحقق، يوضع تقرير عن عملية التحقق تنظر فيه هيئة تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف.
    45. Considère que tout cadre de ce type sera mis au point sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties; UN 45- يرى أن أي إطار عمل من هذا النوع سيُوضع تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف؛
    1. Un dispositif de facilitation est créé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties. UN 1- تُنشأ بموجب هذا هيئة للتيسير تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف.
    3. Il est institué un Mécanisme d'appui technologique, placé sous l'autorité et la direction de la Conférence des Parties, à laquelle il rend compte. UN 3- يتم بموجب هذا إنشاء آلية التكنولوجيا التي ستعمل تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتكون مسؤولة أمامه.
    Le Conseil exécutif supervise le MDP sous l'autorité de la CMP et suivant ses orientations. UN 40- يشرف المجلس التنفيذي على آلية التنمية النظيفة، تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    Le Conseil exécutif supervise le MDP sous l'autorité de la CMP et suivant ses orientations. UN 52- يشرف المجلس التنفيذي على آلية التنمية النظيفة، تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    40. Un dispositif de facilitation est créé sous l'autorité de la Conférence des Parties qui en définit les orientations. UN 40- وتُنشأ هيئة للتيسير() تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف.
    b) Il doit fonctionner sous l'autorité et la supervision de la Conférence des Parties, devant laquelle il est pleinement responsable; UN (ب) العمل تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وأن تكون مسؤولة أمامه بالكامل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus