Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées; | UN | :: الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées. | UN | :: الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées; | UN | الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين؛ |
O.S.1 améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Renforcer les bienfaits économiques, sociaux et environnementaux liés aux forêts, y compris en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts; | UN | زيادة المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بطرق منها تحسين سبل عيش السكان المعتمدين على الغابات؛ |
Objectif stratégique no 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique no 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1:تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1:تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1 : améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif stratégique 1. améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف الاستراتيجي 1- تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
A. Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées 18 − 29 9 | UN | ألف - الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين 18-29 7 |
A. Objectif stratégique 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | ألف - الهدف الاستراتيجي 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Objectif nº 1: améliorer les conditions de vie des populations touchées | UN | الهدف 1: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين |
Les trois objectifs stratégiques sont les suivants: améliorer les conditions de vie des populations touchées; améliorer l'état des écosystèmes touchés; et dégager des avantages généraux d'une mise en œuvre efficace de la Convention. | UN | والأهداف الاستراتيجية الثلاثة هي: تحسين سبل عيش السكان المتأثرين؛ وتحسين حالة النظم الإيكولوجية المتأثرة؛ وتحقيق فوائد عامة بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر تنفيذاً فعالاً. |
1. améliorer les conditions de vie des populations touchées; | UN | 1- تحسين سبل عيش السكان المتأثرين؛ |
Par ailleurs la stratégie comprend quatre objectifs stratégiques, à savoir améliorer les conditions de vie des populations touchées, améliorer l'état des écosystèmes touchés, dégager des avantages généraux d'une mise en œuvre efficace de la Convention et mobiliser des ressources en faveur de la mise en œuvre de la Convention par l'instauration de partenariats efficaces entre acteurs nationaux et acteurs internationaux. | UN | كذلك تتضمن الاستراتيجية أربعة أهداف استراتيجية هي تحسين سبل عيش السكان المتضررين؛ وتحسين حالة النظم الإيكولوجية المتضررة؛ وتحقيق فوائد عامة بتنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا؛ وتعبئة الموارد لدعم تنفيذ الاتفاقية عن طريق بناء شراكات فعالة بين الجهات الفاعلة الوطنية والدولية. |
2. Renforcer les bienfaits économiques, sociaux et environnementaux liés aux forêts, y compris en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts. | UN | 2- زيادة المزايا الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بطرق منها تحسين سبل عيش السكان المعتمدين على الغابات. |
Dans le contexte des deuxième et troisième objectifs, l'on s'emploie à mettre en œuvre des stratégies de gestion durable des forêts de nature à en maximiser les avantages économiques, sociaux et environnementaux, notamment en améliorant les moyens de subsistance des populations tributaires des forêts, ainsi qu'en encourageant la création d'entreprises locales solides. | UN | أما الهدفان 2 و 3 فيجري العمل على تحقيقهما بتنفيذ استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات التي تعزز المنافع الاقتصادية والاجتماعية والبيئية المستمدة من الغابات، بسبل منها تحسين سبل عيش السكان المعتمدين على الغابات، وبإقامة مشاريع محلية ناجحة. |