"تحققاً تاماً" - Traduction Arabe en Français

    • puissent y trouver plein effet
        
    Le Chili met l'accent sur l'engagement, en vertu de l'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, de garantir pour tous le droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits de l'homme puissent y trouver plein effet. UN وإن شيلي تؤكد على التزامها، بموجب المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بضمان حق كل فرد في التمتع بنظام اجتماعي دولي تتحقق بمقتضاه حقوق الإنسان تحققاً تاماً.
    A ce propos, il convient d'évoquer le droit, consacré à l'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, à ce que règne un ordre international tel que les droits de tous puissent y trouver plein effet. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الصدد إلى المادة ٨٢ من اﻹعلان العالمي التي تنص على حق كل فرد في التمتع بنظام دولي يمكن أن تتحقق في ظله حقوق اﻹنسان للجميع تحققاً تاماً.
    De plus, l'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme dispose que chacun a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la Déclaration puissent y trouver plein effet. UN وفضلاً عن ذلك، تنص المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن لكل فرد الحق في التمتع بنظام اجتماعي دولي تتحقق بمقتضاه الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً.
    Par ailleurs, l'article 28 souligne que < < [t]oute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet > > . UN وبالإضافة إلى ذلك، تؤكد المادة 28 من الإعلان أن " لكل فرد الحق في التمتع بنظام اجتماعي ودولي تتحقق بمقتضاه الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً.
    L'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme dispose que < < toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans [la Déclaration] puissent y trouver plein effet > > . UN وتقرّ المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان بما يلي " لكل فرد الحق في التمتع بنظام اجتماعي دولي تتحقق بمقتضاه الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً.
    La Déclaration universelle des droits de l'homme dispose, à l'article 28, que < < toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet > > . UN فقد جاء في المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان أنه " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " .
    43. La Déclaration universelle des droits de l'homme prévoit que < < toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la Déclaration puissent y trouver plein effet > > . UN 43- وينص الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " ().
    Conformément à l'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, < < Toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet. > > . UN وتنص المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان على أن " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " .
    L'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme dispose que < < toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans [la présente Déclaration] puissent y trouver plein effet > > . UN وتقرّ المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان بما يلي " لكل فرد الحق في التمتع بنظام اجتماعي دولي تتحقق بمقتضاه الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " .
    Par ailleurs, l'article 28 souligne que < < [t]oute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet. > > Mais ce sont les deux Pactes qui donnent toute sa portée à l'engagement de coopération au service des droits de l'homme. UN ومن جهة أخرى، تؤكد المادة 28 من الإعلان أن " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " . بيد أن التعهد بالتعاون من أجل خدمة حقوق الإنسان يستمد قوة تأثيره من العهدين.
    Par ailleurs, l'article 28 souligne que < < [t]oute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet. > > Mais ce sont les deux Pactes qui donnent toute sa portée à l'engagement de coopération au service des droits de l'homme. UN ومن جهة أخرى، تؤكد المادة 28 من الإعلان أن " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " . بيد أن التعهد بالتعاون من أجل خدمة حقوق الإنسان يستمد قوة تأثيره من العهدين.
    Ce faisant, on retrouverait la finalité première de laquelle participait la Déclaration universelle des droits de l'homme qui énonçait, en son article 28 que " Toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet " . UN وبالقيام بذلك، سنحقق الغاية اﻷولى لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان الذي يذكر في مادته ٨٢ أنه " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا اﻹعلان تحققاً تاماً " .
    L'Expert indépendant rappelle les termes de l'article 28 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, à savoir: < < Toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet > > . UN 54- يذكر الخبير المستقل بصيغة المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على الآتي: " لكل فرد حق التمتع بنظام اجتماعي ودولي يمكن أن تتحقق في ظله الحقوق والحريات المنصوص عليها في هذا الإعلان تحققاً تاماً " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus