Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert marqué d'une croix rouge, volant à l'est de Vitez. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحمل علامة صليب أحمر تحلق شرق فيتيز. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui décollait de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا ثلاث مرات. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage à Tarcin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تهبط في ترسين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
L'équipe de la MMCE à Zenica a observé un hélicoptère MI-8 peint en blanc et bleu et frappé d'une croix rouge. | UN | رصد فريق مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة هليوكوبتر لونها أبيض وأزرق من طراز 8-IM تحمل علامة صليب أحمر. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طــراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge, à 10 kilomètres au sud de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة صليب أحمر على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère vert marqué d'une croix rouge, survolant Prozor. | UN | ارتفاعـــــات منخفضة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء اللون تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق بروزور. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, qui survolait les positions de la FORPRONU à 18 kilomètres au sud de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في حالتين متفرقتين طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم على بعد ١٨ كيلومترا جنوب سراييفو. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait ses positions. | UN | بطيئة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم بالقرب من زينيتشا مرتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à 10 reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait ses positions, à 22 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تحلق فـــوق موقعهــم علـــى بُعد ٢٢ كيلومترا جنوب غربي سراييفو عشر مرات. |
8 h 28 Un avion AWAC et un chasseur de l'OTAN ont établi un contact radar avec un hélicoptère de type Mi-17/Hip blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية عيانا وشاهدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طــــراز MI-17/HIP تحمل علامة صليب أحمر تحط في زينيكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Hip vert marqué d'une croix rouge, volant à 15 kilomètres au sud de Zenica. | UN | متغير شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز HIP تحمل علامة صليب أحمر تحلق على بعد ١٥ كيلومترا جنوب زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-8 blanc marqué d'une croix rouge et d'une bande bleue, volant à 22 kilomètres à l'est de Konjic. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر وخطا أزرقا، تحلق على بعد ٢٢ كيلومترا شرق كونييتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-8 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, à 20 kilomètres à l'est de Konjic. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر على بعد ٢٠ كيلومترا شرق كونييتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز 8-IM تحمل علامة صليب أحمر على بعد ٢٠ كيلومترا شرق كونييتش. |
Des chasseurs de l'OTAN ont été envoyés en mission de reconnaissance et ont établi un contact radar et visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc frappé d'une croix rouge. | UN | وأرسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت بالرادار وبالعيان طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère Mi-8 blanc et bleu frappé d'une croix rouge volant à 20 kilomètres à l'est de Konjic. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 بيضاء وزرقاء تحمل علامة صليب أحمر تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شرقي كونيتش. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu frappé d'une croix rouge à 10 kilomètres au sud de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-17 بيضاء وزرقاء تحمل علامة صليب أحمر على بعد ١٠ كيلومترات جنوبي توزلا. |