Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 154 à la Sixième Commission. | UN | 21 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 154 إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 160 à la Sixième Commission. | UN | 24 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 160 إلى اللجنة السادسة. |
J'ai l'honneur de vous faire savoir qu'à la 95e séance plénière de la quarante-neuvième session, qui a eu lieu aujourd'hui, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point suivant à la Cinquième Commission : | UN | أتشرف بأن أبلغكم بأن الجمعية العامة قررت، في الجلسة العامة ٥٩ لدورتها التاسعة واﻷربعين، التي عقدت اليوم، أن تحيل البند التالي إلى اللجنة الخامسة: |
69. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 167 à la Cinquième Commission. | UN | ٦٩ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٦٧ إلى اللجنة الخامسة. |
L'Assemblée décide en outre de renvoyer la question aux Deuxième et Troisième Commissions pour un examen de fond. | UN | وقررت الجمعية كذلك أن تحيل البند إلى اللجنتين الثانية والثالثة، حسب الاقتضاء، للنظر فيه من الناحية الفنية. |
Les Membres se souviendront qu'à sa deuxième séance plénière, tenue le 18 septembre 2009, l'Assemblée a notamment décidé de renvoyer le point 64 de l'ordre du jour à la séance plénière et à la Cinquième Commission. | UN | لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة كانت قد قررت، في جملة أمور، أثناء جلستها العامة الثانية المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2009 أن تحيل البند 64 من جدول الأعمال إلى الجلسة العامة واللجنة الثالثة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 22 h) à la Sixième Commission. | UN | 43 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 22 (ح) إلى اللجنة السادسة. |
À sa dixseptième séance plénière, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 116 < < Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale > > à toutes les grandes Commissions, avec l'unique objectif d'examiner les problèmes et de statuer sur les questions relevant de leur programme de travail. | UN | وقد قررت الجمعية في جلستها العامة السابعة عشرة أن تحيل البند 116 بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه. |
95. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 160 à la Sixième Commission. | UN | 95 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 160 إلى اللجنة السادسة. |
96. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 161 à la Sixième Commission. | UN | 96 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 161 إلى اللجنة السادسة. |
100. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 164 à la Cinquième Commission. | UN | 100 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 164 إلى اللجنة الخامسة. |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 121 également à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحيل البند 121 أيضا إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض محدد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه.] |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 109 à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 109 إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ إجراء بشأنه. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 118 à toutes les grandes commissions et à l'Assemblée en séance plénière afin d'élargir le débat sur les rapports concernant l'évaluation, la planification, l'établissement des budgets et le suivi. Point 128 | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 118 إلى جميع اللجان الرئيسية وإلى الجلسة العامة للجمعية العامة، بهدف تحسين مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer le point 29 à la Deuxième Commission. | UN | 65 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعيةالعامة بأن تحيل البند 29 الى اللجنة الثانية. |
36. Le Bureau recommande à l'Assemblée générale de renvoyer le point 120 à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun d'inspection traitant de sujets renvoyés à d'autres grandes commissions seraient également renvoyés à ces dernières. | UN | ٣٦ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٢٠ إلـى اللجنـة الخامسة، على أن يكـون مفهوما أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع محالة إلى لجان رئيسية أخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان. |
À sa 3e séance plénière, le 20 septembre 1996, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 114 de l'ordre du jour — Planification des programmes — à la Cinquième Commission. | UN | قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، أن تحيل البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، تخطيط البرامج، إلى اللجنة الخامسة. |
À sa 3e séance plénière, le 20 septembre 1996, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point 114 de l'ordre du jour relatif à la planification des programmes à la Cinquième Commission. | UN | قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، أن تحيل البند ١١٤ من جدول اﻷعمال، تخطيط البرامج، إلى اللجنة الخامسة. |
J'ai l'honneur de vous informer qu'à la 75e séance plénière de sa soixante-troisième session, tenue le 20 février 2009, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer le point de l'ordre du jour ci-après à la Cinquième Commission : | UN | يشرفني أن أبلغكم أن الجمعية العامة قررت، خلال الجلسة العامة الـ 75 من دورتها الثالثة والستين المعقودة في 20 شباط/فبراير 2009 أن تحيل البند التالي من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة: |
J'ai l'honneur de vous faire savoir qu'à la 31e séance plénière de sa quarante-huitième session, tenue aujourd'hui, l'Assemblée générale a décidé de renvoyer la question ci-après à la Cinquième Commission : | UN | أتشرف بأن أبلغكم بأن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة ٣١ من دورتها الثامنة واﻷربعين، المعقودة اليوم، أن تحيل البند التالي الى اللجنة الخامسة: |
[L'Assemblée générale a décidé de renvoyer également le point 116 à toutes les grandes commissions, uniquement pour examen de leurs programmes de travail provisoires respectifs et pour suite à donner.] | UN | [قررت الجمعية العامة أن تحيل البند 116 أيضا إلى جميع اللجان الرئيسية لغرض وحيد هو النظر في برنامج العمل المؤقت لكل منها واتخاذ قرار بشأنه]. |