"تحيل بها التقرير" - Traduction Arabe en Français

    • transmettant le rapport
        
    Note du Secrétariat transmettant le rapport sur les travaux de la réunion du groupe d'experts sur la collecte de données, convoqué à nouveau UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها التقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport sur les programmes de communication pour le développement dans le système des Nations Unies UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها التقرير عن الاتصال لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة
    Note du secrétariat de la CNUCED transmettant le rapport final du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie UN مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    Lettres de l'Afrique du Sud transmettant le rapport sur le Processus de Kimberley (A/56/502, A/56/675 et A/56/775) UN رسائل من جنوب أفريقيا تحيل بها التقرير المتعلق بعملية كيمبرلي (A/56/502 و A/56/675 و A/56/775)
    Lettre du Botswana transmettant le rapport sur les progrès accomplis dans l'application du Système de certification du Processus de Kimberley (A/61/589) UN رسالة من بوتسوانا تحيل بها التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ (A/61/589)
    Note verbale de la Mission permanente d'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies transmettant le rapport sur les efforts déployés par le Gouvernement du Sultanat d'Oman UN مذكرة شفوية موجهة من البعثة الدائمة لعمان لدى الأمم المتحدة تحيل بها التقرير المتعلق بالجهود التي تبذلها حكومة سلطنة عمان
    Note du Secrétariat transmettant le rapport sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, établi en application du paragraphe 29 des conclusions concertées 1997/1 du Conseil économique et social (A/52/300) UN مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة المقدم عملا بطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في استنتاجاته المتفق عليها ٧٩٩١/١، الفقرة ٩٢ )A/52/300(
    e) Note du Secrétariat transmettant le rapport sur les travaux de la réunion du groupe d'experts sur la collecte de données, convoqué à nouveau (E/CN.7/2010/24); UN (ﻫ) مذكّرة من الأمانة تحيل بها التقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا (E/CN.7/2010/24)؛
    a) Lettre du Botswana transmettant le rapport sur les progrès accomplis dans l'application du Système de certification du Processus de Kimberley (A/61/589) UN (أ) رسالة من بوتسوانا تحيل بها التقرير المتعلق بالتقدم المحرز نحو تنفيذ عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ (A/61/589)
    a) Lettre du Botswana transmettant le rapport sur les progrès accomplis dans l'application du Système de certification du Processus de Kimberley (A/61/589) UN (أ) رسالة من بوتسوانا تحيل بها التقرير المتعلق بالتقدم المحرز نحو تنفيذ عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ (A/61/589)
    a) Lettre du Botswana transmettant le rapport sur les progrès accomplis dans l'application du Système de certification du Processus de Kimberley (A/61/589) UN (أ) رسالة من بوتسوانا تحيل بها التقرير المتعلق بالتقدم المحرز نحو تنفيذ عملية كيمبرلي لإصدارشهادات المنشأ (A/61/589)
    a) Lettre de l'Afrique du Sud transmettant le rapport sur le Processus de Kimberley (A/57/489) UN (أ) رسالة من جنوب أفريقيا تحيل بها التقرير المتعلق بعملية كيمبرلي (A/57/489)
    a) Lettre de l'Afrique du Sud transmettant le rapport sur le Processus de Kimberley (A/57/489) UN (أ) رسالة من جنوب أفريقيا تحيل بها التقرير المتعلق بعملية كيمبرلي (A/57/489)
    a) Lettre de l'Afrique du Sud transmettant le rapport sur le Processus de Kimberley (A/57/489) UN (أ) رسالة من جنوب أفريقيا تحيل بها التقرير المتعلق بعملية كيمبرلي (A/57/489)
    Note du Secrétariat transmettant le rapport sur la réunion du Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur l'assistance technique tenue à Vienne du 28 au 30 octobre 2013 (CTOC/COP/2014/9) UN مذكِّرة من الأمانة تحيل بها التقرير عن اجتماع فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية، المعقود في فيينا من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013 (CTOC/COP/2014/9)
    g) Note du Secrétariat transmettant le rapport intérimaire sur l'étude des moyens d'améliorer l'efficacité à long terme du régime conventionnel mis en place dans le domaine des droits de l'homme (A/CONF.157/PC/62/Add.11/Rev.1). UN )ز( مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها التقرير المؤقت المتعلق بدراسة تعزيز فعالية نظام معاهدات حقوق الانسان على المدى الطويل )A/CONF.157/PC/62/Add.11/Rev.1(.
    i) Note du Secrétariat transmettant le rapport intérimaire sur l'étude des moyens d'améliorer l'efficacité à long terme du régime conventionnel mis en place par les Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme (A/CONF.157/PC/62/Add.11/Rev.1). UN )ط( مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها التقرير المؤقت عن دراسة تعزيز فعالية نظام معاهدات حقوق اﻹنسان في اﻷجل الطويل )A/CONF.157/PC/62/Add.11/Rev.1(.
    g) Note du Secrétariat transmettant le rapport intérimaire sur l'étude des moyens d'améliorer l'efficacité à long terme du régime conventionnel mis en place dans le domaine des droits de l'homme (A/CONF.157/PC/62/Add.11/Rev.1). UN )ز( مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها التقرير المؤقت المتعلق بدراسة تعزيز فعالية نظام معاهدات حقوق الانسان على المدى الطويل )A/CONF.157/PC/62/Add.11/Rev.1(.
    Elle était saisie du document suivant : note du secrétariat de la CNUCED transmettant le rapport final du Groupe de travail spécial sur l'interaction des investissements et du transfert de technologie (E/CN.16/1995/10). UN وكان معروضا عليها الوثيقة التالية: مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا )E/CN.16/1995/10(.
    Note du Secrétariat transmettant le rapport préliminaire présenté par le Rapporteur spécial chargé de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences, et le Plan d'action visant à l'élimination des pratiques traditionnelles préjudiciables affectant la santé des femmes et des enfants (A/CONF.177/10) UN مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها التقرير اﻷولي المقدم من المقررة الخاصة بشأن العنف ضد المرأة، أسبابه وعواقبه، وخطة العمل للقضاء على الممارسات التقليدية الضارة التي تؤثر على صحة المرأة والطفل )A/CONF.177/10(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus