"تخجل من نفسك" - Traduction Arabe en Français

    • avoir honte
        
    • honte de toi
        
    • est honteux
        
    • honte de vous
        
    • avez pas honte
        
    C'est mal, et franchement, tu devrais avoir honte de toi. Open Subtitles ومن الخطأ، وبصراحة، يجب أن تخجل من نفسك.
    Tu devrais avoir honte de toi. Ce gamin est né avec "Jimmy legs" (maladie). Open Subtitles يجب أن تخجل من نفسك ولدي قد وُلدَ بساقٍ مُعاقة
    Je vous y prends ! Vous devriez avoir honte ! Jeter ses ordures dans la cour... Open Subtitles أمسكت بك يجب أن تخجل من نفسك ترمي المهملات في الفناء الخلفي.
    C'est honteux de dire des mensonges si gros à un homme important comme Mr Poirot. Open Subtitles يجب ان تخجل من نفسك لقول كل هذه الأكاذيب العارية لرجل مشهور ومهم مثل السيد بوارو
    Vous devriez avoir honte de vous. Open Subtitles ليلة سعيدة، سيد إدينجتون وأنت، أنت يجب أن تخجل من نفسك
    Tu devrais avoir honte ! Nous t'avons fait entrer dans notre famille et tu nous a abusé. Open Subtitles لابد أن تخجل من نفسك لقد أدخلناك فى عائلتنا وأنت خدعتنا
    Elle devrait moisir en prison et vous devriez avoir honte d'essayer de l'aider. Open Subtitles يجب ان تتعفن في السجن وانت يجب ان تخجل من نفسك لمجرد التفكير بمساعدتها
    Tu sais pourquoi, et tu devrais avoir honte de toi. Open Subtitles تعرف السبب ، ويجب أن تخجل من نفسك
    Tu devrais avoir honte d'être en vie ! Open Subtitles يجدر بك أن تخجل من نفسك كونك على قيد الحياة
    Tu devrais avoir honte. Faire ça à une dame de cette classe. Open Subtitles لكنك تماديت يجدر أن تخجل من نفسك هي سيدة لطيفة
    Vous devriez avoir honte. Open Subtitles يجب أن تخجل من نفسك بدلاً من أن تتباهي بذلك
    Vous devriez avoir honte, Cap'taine ! Open Subtitles أوه عاريا كأدم عليك أن تخجل من نفسك يا كابتن
    Lâchez-les ! Tu devrais avoir honte, Conor. Open Subtitles إبتعد عنهم يجب أن تخجل من نفسك
    Vous devriez avoir honte. Open Subtitles سيد بروجندي عليك ان تخجل من نفسك
    C'est honteux d'effrayer ainsi une pauvre bête. Open Subtitles أنت يجب أن تخجل من نفسك لتخيف كلبة مسكينة كهذه
    Vous devriez avoir honte de vous. Open Subtitles يجدر بك أن تخجل من نفسك
    Vous n'avez pas honte, hein ? Open Subtitles لا تخجل من نفسك أبداً ، ألست كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus