"تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية" - Traduction Arabe en Français

    • Réduction des armes nucléaires non stratégiques
        
    • réduction des armements nucléaires non stratégiques
        
    • réductions des armes nucléaires non stratégiques
        
    • nouvelles réductions des armements nucléaires non stratégiques
        
    Document de travail soumis par l'Autriche, la Suède et l'Ukraine sur la Réduction des armes nucléaires non stratégiques UN ورقة عمل بشأن تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية مقدمة من أوكرانيا والسويد والنمسا
    Document de travail soumis par l'Autriche, la Suède et l'Ukraine sur la Réduction des armes nucléaires non stratégiques UN ورقة عمل بشأن تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية مقدمة من أوكرانيا والسويد والنمسا
    Des travaux sont en cours, en particulier dans le domaine de la Réduction des armes nucléaires non stratégiques. UN وهناك أعمال جارية خاصة في مجال تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    Le Mexique réaffirme que la réduction des armements nucléaires non stratégiques fait partie intégrante du processus de réduction des armements nucléaires et du désarmement. UN وتصر المكسيك على إدراج تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية في إطار عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    15. Les efforts en cours portent tout particulièrement sur l'idée de réductions des armes nucléaires non stratégiques. UN 15- ولا يزال العمل جارياً بصفة خاصة في مجال تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    1. Convient que de nouvelles réductions des armements nucléaires non stratégiques et l'élimination de ces armes devraient avoir lieu sur la base d'initiatives unilatérales et devraient faire partie intégrante du processus de réduction des armements nucléaires et de désarmement nucléaire; UN 1 - توافق على أن تستند تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وإزالتها إلى مبادرات انفرادية وإدراجها كجزء لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح؛
    Document de travail soumis par l'Autriche, la Suède et l'Ukraine sur la Réduction des armes nucléaires non stratégiques UN ورقة عمل بشأن تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية مقدمة من أوكرانيا والسويد والنمسا
    A/C.1/57/L.2 - Projet de résolution intitulé < < Réduction des armes nucléaires non stratégiques > > , en date du 1er octobre 2002 UN A/C.1/57/L.2 - مشروع قرار معنون " تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " مؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    A/C.1/57/L.2/Rev.1 - Projet de résolution révisé intitulé < < Réduction des armes nucléaires non stratégiques > > , en date du 23 octobre 2002 UN A/C.1/57/L.2/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " مؤرخ 23 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    Nouvelle Réduction des armes nucléaires non stratégiques sur la base d'initiatives unilatérales et dans le cadre du processus de réduction des armes nucléaires et de désarmement nucléaire; UN إجراء المزيد من تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس مبادرات من جانب واحد وباعتبار ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي؛
    Nouvelle Réduction des armes nucléaires non stratégiques sur la base d'initiatives unilatérales et dans le cadre du processus de réduction des armes nucléaires et de désarmement nucléaire; UN :: إجراء المزيد من تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس مبادرات من جانب واحد باعتبار ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي؛
    Des travaux sont en cours, en particulier dans le domaine de la Réduction des armes nucléaires non stratégiques. UN 17 - ويتواصل العمل على وجه الخصوص في مجال تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    Des travaux sont en cours, en particulier dans le domaine de la Réduction des armes nucléaires non stratégiques. UN 17 - ويتواصل العمل على وجه الخصوص في مجال تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية.
    :: Nouvelle Réduction des armes nucléaires non stratégiques sur la base d'initiatives unilatérales et dans le cadre du processus de réduction des armes nucléaires et de désarmement nucléaire; UN :: إجراء المزيد من تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس مبادرات من جانب واحد وباعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي؛
    Je saisis également cette occasion pour présenter, au nom de la Coalition du nouvel ordre du jour, le projet de résolution A/C.1/57/L.2, intitulé < < Réduction des armes nucléaires non stratégiques > > . UN كذلك أغتنم هذه الفرصة لأعرض، بالنيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد، مشروع القرار A/C.1/57/L.2، المعنون " تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " .
    M. Sattar (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : La Commission va se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/57/L.2/Rev.1, < < Réduction des armes nucléaires non stratégiques > > . présenté par le représentant de l'Irlande à la 11e séance, le 14 octobre 2002. UN السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة في البت في مشروع القرار A/C.1/57/ L.2/Rev.1 المعنون " تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " . لقد عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار هذا في الجلسة 11 بتاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    M. Mäki-Reinikka (Finlande) (parle en anglais) : Je prends la parole pour expliquer le vote de la Finlande sur le projet de résolution A/C.1/57/ L.2/Rev.1, intitulé < < Réduction des armes nucléaires non stratégiques > > , qui a été adopté par la Première Commission. UN السيد ماكي - راينيكا (فنلندا) (تكلم بالانكليزية): أدلي ببيان لأعلل تصويت فنلندا على مشروع القرار A/C.1/57/L.2/Rev.1 المعنون " تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " ، الذي اعتمدته اللجنة الأولى.
    :: Nouvelle réduction des armements nucléaires non stratégiques, sur la base d'initiatives unilatérales et dans le cadre du processus de réduction des armes nucléaires et de désarmement nucléaire; UN :: إجراء المزيد من تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس مبادرات من جانب واحد وباعتبار ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي؛
    :: Nouvelle réduction des armements nucléaires non stratégiques, sur la base d'initiatives unilatérales et dans le cadre du processus UN :: إجراء المزيد من تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس مبادرات من جانب واحد وباعتبار ذلك جزءاً لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي؛
    Le Mexique réaffirme que la réduction des armements nucléaires non stratégiques fait partie intégrante du processus de réduction des armements nucléaires et du désarmement. UN 18 - وتؤكد المكسيك أن تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية تشكل جزءا لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    L'accent a été mis sur l'importance de nouvelles réductions des armes nucléaires non stratégiques, fondées sur des initiatives unilatérales et faisant partie intégrante du processus de désarmement et de réduction des armes nucléaires. UN 15 - وجرى التشديد على أهمية مواصلة تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس المبادرات الأحادية الطرف وبوصفها جزءا لا يتجزأ من عملية تخفيض ونزع الأسلحة النووية.
    1. Convient que de nouvelles réductions des armements nucléaires non stratégiques et l'élimination de ces armes devraient avoir lieu sur la base d'initiatives unilatérales et devraient faire partie intégrante du processus de réduction des armements nucléaires et de désarmement nucléaire ; UN 1 - توافق على أن تستند تخفيضات الأسلحة النووية غير الاستراتيجية وإزالتها إلى مبادرات انفرادية وإدراجها كجزء لا يتجزأ من عملية تخفيض الأسلحة النووية ونزع السلاح؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus