"تخفيض الانبعاثات المعتمدة" - Traduction Arabe en Français

    • URCE
        
    • réduction certifiée des émissions
        
    • réductions d'émissions certifiées
        
    S'il n'y a qu'une seule URCE, le numéro de début et le numéro de fin sont les mêmes; UN ويكون رقما البداية والنهاية بالنسبة لكل وحدة من وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة نفس الرقم؛
    Les URCE et la quantité attribuée sont des concepts différents. UN ومفهوم وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة غير مفهوم الكميات المسندة.
    Le plafond pour l'acquisition d'URCE par les Parties visées à l'annexe I est fixé à 35 %. UN ويحدد الحد الأقصى لاحتجاز وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 35 في المائة.
    K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions 99 - 102 60 UN كاف- إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة 99-102 70
    K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions UN إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة
    7. Chaque URCE porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants : UN 7- ويكون لكل ومدة تخفيض الانبعاثات المعتمدة رقم مسلسل مميز يشمل العناصر التالية:
    f) La délivrance d'URCE conformément aux prescriptions relatives à l'article 12; UN (و) إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة وفقاً للشروط المبينة في المادة 12؛
    96. Les URCE [ne] sont [pas] cessibles. UN 96- يمكن [لا يمكن] نقل وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة.
    97. [Les URCE et la quantité attribuée [ne] sont [pas] interchangeables dans le cas de Parties visées à l'annexe I [et ne donnent lieu ni à la création ni à l'octroi d'aucun droit ou titre]. UN 97- إن وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة يمكن [لا يمكن] إبدالها بالكمية المخصصة للأطراف المدرجة في المرفق الأول [ولا تسفر عن إنشاء أو منح أي حق أو سند أو استحقاق فيما يتعلق بالملكية].
    109. [Les URCE ne sont pas cessibles.] UN 109- [إن وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة لا يمكن نقلها إلى طرف آخر.]
    113. [Les URCE ne peuvent être utilisées qu'aux fins du respect des obligations et ne peuvent être [mises en réserve], échangées ou cédées à une autre Partie.] UN 113- [لا يمكن استخدام وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلا للامتثال ولا يمكن [إيداعها] أو تداولها أو نقلها إلى طرف آخر.]
    c) Transfère les URCE sur le registre dans lequel la part des fonds sera détenue. UN (ج) نقل وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلى السجل حيث تحفظ حصة العائدات.
    Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne devraient pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée. UN الخيار 3 ' 3 ' : ينبغي أن يقتصر الاستخدام الإجمالي لوحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول قصد المساهمة في الامتثال بموجب المادة 3 على 25 في المائة من إجمالي الكمية المسندة.
    117. [Toute limite fixée à la cession ou à l'acquisition d'URCE au titre de l'article 12 s'applique à chaque Partie agissant en vertu de l'article 4.] UN 117- [تسري أي قيود على نقل أو احتياز وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة بموجب المادة 12 على كل طرف بموجب المادة 4.]
    Option 2 : Un registre central devrait être établi par le conseil exécutif dans le but d'assurer le suivi de la création, [de la cession] et du retrait d'URCE. UN الخيار 2: ينبغي للمجلس التنفيذي إنشاء سجل مركزي بهدف تتبع توليد و[تحويل] وسحب وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة.
    iv) " IC " indique la délivrance d'URCE en application de l'article 12; UN `4` يعني الرمز ' IC ' إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة عملا بالمادة 12؛
    S'il n'y a qu'une seule URE, URCE ou [UQA] [FQA], les numéros de début et de fin sont les mêmes; UN بالنسبة لكل وحدة بمفردها من وحدات خفض الانبعاثات أو وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة أو [وحدات الكميات المسندة] [أجزاء من الكميات المسندة]؛
    K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions 96 - 100 36 UN كاف-اصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة 96-100 42
    K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions UN كاف- إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة
    b) Les progrès réalisés dans la monétisation des unités de réduction certifiée des émissions; UN (ب) التقدم المحرز في مجال تحويل وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلى نقود؛
    Au moment de la Conférence de Poznan, le mécanisme avait enregistré au total 1 186 activités au titre de projets, ce qui a porté le total des réductions d'émissions certifiées à 202 845 016. UN وبعقد مؤتمر بوزنان سجلت الآلية ما مجموعه 186 1 نشاطا من أنشطة المشاريع، مما أوصل العدد الكلي لوحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلى 016 845 202 وحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus