S'il n'y a qu'une seule URCE, le numéro de début et le numéro de fin sont les mêmes; | UN | ويكون رقما البداية والنهاية بالنسبة لكل وحدة من وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة نفس الرقم؛ |
Les URCE et la quantité attribuée sont des concepts différents. | UN | ومفهوم وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة غير مفهوم الكميات المسندة. |
Le plafond pour l'acquisition d'URCE par les Parties visées à l'annexe I est fixé à 35 %. | UN | ويحدد الحد الأقصى لاحتجاز وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول بنسبة 35 في المائة. |
K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions 99 - 102 60 | UN | كاف- إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة 99-102 70 |
K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions | UN | إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة |
7. Chaque URCE porte un numéro de série qui lui est propre et qui comprend les éléments suivants : | UN | 7- ويكون لكل ومدة تخفيض الانبعاثات المعتمدة رقم مسلسل مميز يشمل العناصر التالية: |
f) La délivrance d'URCE conformément aux prescriptions relatives à l'article 12; | UN | (و) إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة وفقاً للشروط المبينة في المادة 12؛ |
96. Les URCE [ne] sont [pas] cessibles. | UN | 96- يمكن [لا يمكن] نقل وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة. |
97. [Les URCE et la quantité attribuée [ne] sont [pas] interchangeables dans le cas de Parties visées à l'annexe I [et ne donnent lieu ni à la création ni à l'octroi d'aucun droit ou titre]. | UN | 97- إن وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة يمكن [لا يمكن] إبدالها بالكمية المخصصة للأطراف المدرجة في المرفق الأول [ولا تسفر عن إنشاء أو منح أي حق أو سند أو استحقاق فيما يتعلق بالملكية]. |
109. [Les URCE ne sont pas cessibles.] | UN | 109- [إن وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة لا يمكن نقلها إلى طرف آخر.] |
113. [Les URCE ne peuvent être utilisées qu'aux fins du respect des obligations et ne peuvent être [mises en réserve], échangées ou cédées à une autre Partie.] | UN | 113- [لا يمكن استخدام وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلا للامتثال ولا يمكن [إيداعها] أو تداولها أو نقلها إلى طرف آخر.] |
c) Transfère les URCE sur le registre dans lequel la part des fonds sera détenue. | UN | (ج) نقل وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلى السجل حيث تحفظ حصة العائدات. |
Option 3 iii) : Globalement, les URCE utilisées par les Parties visées à l'annexe I pour contribuer à l'exécution des obligations énoncées à l'article 3 ne devraient pas dépasser 25 % de la quantité totale qui leur a été attribuée. | UN | الخيار 3 ' 3 ' : ينبغي أن يقتصر الاستخدام الإجمالي لوحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول قصد المساهمة في الامتثال بموجب المادة 3 على 25 في المائة من إجمالي الكمية المسندة. |
117. [Toute limite fixée à la cession ou à l'acquisition d'URCE au titre de l'article 12 s'applique à chaque Partie agissant en vertu de l'article 4.] | UN | 117- [تسري أي قيود على نقل أو احتياز وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة بموجب المادة 12 على كل طرف بموجب المادة 4.] |
Option 2 : Un registre central devrait être établi par le conseil exécutif dans le but d'assurer le suivi de la création, [de la cession] et du retrait d'URCE. | UN | الخيار 2: ينبغي للمجلس التنفيذي إنشاء سجل مركزي بهدف تتبع توليد و[تحويل] وسحب وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة. |
iv) " IC " indique la délivrance d'URCE en application de l'article 12; | UN | `4` يعني الرمز ' IC ' إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة عملا بالمادة 12؛ |
S'il n'y a qu'une seule URE, URCE ou [UQA] [FQA], les numéros de début et de fin sont les mêmes; | UN | بالنسبة لكل وحدة بمفردها من وحدات خفض الانبعاثات أو وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة أو [وحدات الكميات المسندة] [أجزاء من الكميات المسندة]؛ |
K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions 96 - 100 36 | UN | كاف-اصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة 96-100 42 |
K. Délivrance d'unités de réduction certifiée des émissions | UN | كاف- إصدار وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة |
b) Les progrès réalisés dans la monétisation des unités de réduction certifiée des émissions; | UN | (ب) التقدم المحرز في مجال تحويل وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلى نقود؛ |
Au moment de la Conférence de Poznan, le mécanisme avait enregistré au total 1 186 activités au titre de projets, ce qui a porté le total des réductions d'émissions certifiées à 202 845 016. | UN | وبعقد مؤتمر بوزنان سجلت الآلية ما مجموعه 186 1 نشاطا من أنشطة المشاريع، مما أوصل العدد الكلي لوحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة إلى 016 845 202 وحدة. |