"تخفيض معدل وفيات الأطفال" - Traduction Arabe en Français

    • réduire la mortalité infantile
        
    • réduire la mortalité des enfants
        
    • réduire le taux de mortalité des enfants
        
    • réduction de la mortalité infantile
        
    • réduction du taux de mortalité infantile
        
    • Diminuer l'indice de mortalité enfantine
        
    Objectif du Millénaire pour le développement 4 : réduire la mortalité infantile UN الهدف 4 من الأهداف الإنمائية للألفية: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Au Costa Rica, nous avons réussi ces quatre dernières années à réduire la mortalité infantile de près d'un quart et à la ramener à 10,8 %.. UN ونحن تمكنا في كوستاريكا من تخفيض معدل وفيات الأطفال بنسبة الربع على مدى الأعوام الأربعة الماضية، مما يجعل هذا المعدل 10.8 بالألف.
    Nos efforts continus pour édifier une nation en bonne santé répondent à notre détermination de réduire la mortalité infantile et d'améliorer la santé maternelle. UN وجهودنا المستمرة لبناء أمة تتمتع بالصحة تتماشى مع تصميمنا على تخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الوالدات.
    Cible 5 : réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    Le Bangladesh a déjà réussi à atteindre la cible qui lui était fixée, à savoir réduire le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans : celui-ci s'établissait à 44 décès pour 1 000 naissances vivantes en 2011, alors que l'objectif du Millénaire pour le développement était d'atteindre 48 décès pour 1 000 naissances vivantes d'ici 2015. UN حققت بنغلاديش بالفعل هدف تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة: على أساس هدف 48 لكل 000 1 من المواليد الأحياء في عام 2015 حققت بالفعل معدل 44 لكل 000 1 من المواليد الأحياء في عام 2011.
    :: S'agissant de l'objectif 4 relatif à la réduction de la mortalité infantile : UN :: الهدف الرابع: تخفيض معدل وفيات الأطفال:
    Au total, la Norvège va fournir 1,3 milliard de dollars d'ici à 2015 pour des activités liées aux vaccinations visant à réduire la mortalité infantile. UN وستساهم النرويج بما يصل في مجموعه إلى 1.3 بليون دولار حتى عام 2015 للأنشطة المتعلقة بالأمصال من أجل تخفيض معدل وفيات الأطفال.
    réduire la mortalité infantile et post-infantile : un rêve, car les enfants sont plus sujets aux risques pour la santé en raison des changements climatiques. UN :: تخفيض معدل وفيات الأطفال: حلم بعيد المنال، لأن الأطفال أكثر عرضة للمخاطر الصحية بسبب تغير المناخ.
    Activités liées aux OMD 4 et 5 : réduire la mortalité infantile et améliorer la santé maternelle UN الإجراءات المحددة لتحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين الصحة النفاسية:
    Objectif 4 : réduire la mortalité infantile Réalisable UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Objectif 4 : réduire la mortalité infantile UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Objectif 4 du Millénaire pour le développement : réduire la mortalité infantile UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Objectif 4 réduire la mortalité infantile UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Objectif 4 : réduire la mortalité infantile UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Objectif 4 : réduire la mortalité infantile UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال
    Il faut donner un nouvel élan à la réalisation de l'objectif relatif à la promotion de l'égalité entre les sexes et de l'autonomisation des femmes et de nouvelles mesures doivent être prises pour réduire la mortalité infantile. UN وثمة حاجة إلى بذل جهود أكبر بشأن هدف تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ويتطلب هدف تخفيض معدل وفيات الأطفال إجراءات جديدة.
    Objectif 4. réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans UN الهدف 4 - تخفيض معدل وفيات الأطفال الأقل من 5 سنوات
    Objectif 4 : réduire la mortalité des enfants/enfants à risque : 15.988.940,98 EUR. UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال/الأطفال المعرضين للخطر = 98 940 988 15 يورو.
    Objectif 4 : réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans. UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال.
    Cible 1 - réduire le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans de près de deux tiers, entre 1990 et 2015 UN الغاية 1 - تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015
    Un quatrième, la réduction de la mortalité infantile, est implicite dans les trois précédents. UN وثمة هدف رابع هو تخفيض معدل وفيات الأطفال يرد ضمنا في هذه الأهداف الثلاثة.
    En 2010, le Bangladesh a été félicité par les Nations Unies pour son action remarquable en matière de réduction du taux de mortalité infantile. UN وفي عام 2010، قدمت الأمم المتحدة مكافأة لبنغلاديش لما أحرزته من نتائج باهرة في تخفيض معدل وفيات الأطفال.
    c) Diminuer l'indice de mortalité enfantine. UN (ج) تخفيض معدل وفيات الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus