Objectif du Millénaire pour le développement 4 : réduire la mortalité infantile | UN | الهدف 4 من الأهداف الإنمائية للألفية: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Au Costa Rica, nous avons réussi ces quatre dernières années à réduire la mortalité infantile de près d'un quart et à la ramener à 10,8 %.. | UN | ونحن تمكنا في كوستاريكا من تخفيض معدل وفيات الأطفال بنسبة الربع على مدى الأعوام الأربعة الماضية، مما يجعل هذا المعدل 10.8 بالألف. |
Nos efforts continus pour édifier une nation en bonne santé répondent à notre détermination de réduire la mortalité infantile et d'améliorer la santé maternelle. | UN | وجهودنا المستمرة لبناء أمة تتمتع بالصحة تتماشى مع تصميمنا على تخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الوالدات. |
Cible 5 : réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | الغاية 5: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة. |
Le Bangladesh a déjà réussi à atteindre la cible qui lui était fixée, à savoir réduire le taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans : celui-ci s'établissait à 44 décès pour 1 000 naissances vivantes en 2011, alors que l'objectif du Millénaire pour le développement était d'atteindre 48 décès pour 1 000 naissances vivantes d'ici 2015. | UN | حققت بنغلاديش بالفعل هدف تخفيض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة: على أساس هدف 48 لكل 000 1 من المواليد الأحياء في عام 2015 حققت بالفعل معدل 44 لكل 000 1 من المواليد الأحياء في عام 2011. |
:: S'agissant de l'objectif 4 relatif à la réduction de la mortalité infantile : | UN | :: الهدف الرابع: تخفيض معدل وفيات الأطفال: |
Au total, la Norvège va fournir 1,3 milliard de dollars d'ici à 2015 pour des activités liées aux vaccinations visant à réduire la mortalité infantile. | UN | وستساهم النرويج بما يصل في مجموعه إلى 1.3 بليون دولار حتى عام 2015 للأنشطة المتعلقة بالأمصال من أجل تخفيض معدل وفيات الأطفال. |
réduire la mortalité infantile et post-infantile : un rêve, car les enfants sont plus sujets aux risques pour la santé en raison des changements climatiques. | UN | :: تخفيض معدل وفيات الأطفال: حلم بعيد المنال، لأن الأطفال أكثر عرضة للمخاطر الصحية بسبب تغير المناخ. |
Activités liées aux OMD 4 et 5 : réduire la mortalité infantile et améliorer la santé maternelle | UN | الإجراءات المحددة لتحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية: تخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين الصحة النفاسية: |
Objectif 4 : réduire la mortalité infantile Réalisable | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Objectif 4 : réduire la mortalité infantile | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Objectif 4 du Millénaire pour le développement : réduire la mortalité infantile | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Objectif 4 réduire la mortalité infantile | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Objectif 4 : réduire la mortalité infantile | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Objectif 4 : réduire la mortalité infantile | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
Il faut donner un nouvel élan à la réalisation de l'objectif relatif à la promotion de l'égalité entre les sexes et de l'autonomisation des femmes et de nouvelles mesures doivent être prises pour réduire la mortalité infantile. | UN | وثمة حاجة إلى بذل جهود أكبر بشأن هدف تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، ويتطلب هدف تخفيض معدل وفيات الأطفال إجراءات جديدة. |
Objectif 4. réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans | UN | الهدف 4 - تخفيض معدل وفيات الأطفال الأقل من 5 سنوات |
Objectif 4 : réduire la mortalité des enfants/enfants à risque : 15.988.940,98 EUR. | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال/الأطفال المعرضين للخطر = 98 940 988 15 يورو. |
Objectif 4 : réduire la mortalité des enfants de moins de 5 ans. | UN | الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال. |
Cible 1 - réduire le taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans de près de deux tiers, entre 1990 et 2015 | UN | الغاية 1 - تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين في الفترة ما بين عامي 1990 و 2015 |
Un quatrième, la réduction de la mortalité infantile, est implicite dans les trois précédents. | UN | وثمة هدف رابع هو تخفيض معدل وفيات الأطفال يرد ضمنا في هذه الأهداف الثلاثة. |
En 2010, le Bangladesh a été félicité par les Nations Unies pour son action remarquable en matière de réduction du taux de mortalité infantile. | UN | وفي عام 2010، قدمت الأمم المتحدة مكافأة لبنغلاديش لما أحرزته من نتائج باهرة في تخفيض معدل وفيات الأطفال. |
c) Diminuer l'indice de mortalité enfantine. | UN | (ج) تخفيض معدل وفيات الأطفال. |