"تدريبية في مجال حقوق" - Traduction Arabe en Français

    • de formation aux droits de l
        
    • de formation sur les droits de l
        
    • formations aux droits de l
        
    • formation en matière de droits de l
        
    • une formation aux droits de l
        
    • stages de formation aux droits
        
    i. Session de formation aux droits de l'homme à l'intention des dirigeants politiques (premier semestre de 2002); UN `1 ' دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان للزعماء السياسيين، في نصف السنة الأول من عام 2002؛
    On doit également féliciter le Comité international de la Croix-Rouge d'avoir organisé des cours de formation aux droits de l'homme à l'intention des deux parties au conflit. UN وينبغي اﻹشادة أيضا بلجنة الصليب اﻷحمر الدولية لتقديمها دورات تدريبية في مجال حقوق اﻹنسان لكلا طرفي الصراع.
    ii. Session de formation aux droits de l'homme à l'intention des professionnels des médias (second semestre de 2002); UN `2 ' دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان للعاملين في وسائط الإعلام، في نصف السنة الثاني من عام 2002؛
    Stages de formation sur les droits de l'homme à l'intention de 160 futurs surveillants pénitentiaires UN حلقة تدريبية في مجال حقوق الإنسان لما مجموعه 160 من موظفي السجون المرتقبين التابعين للشرطة الوطنية الهايتية
    Ateliers et sessions de formation sur les droits de l'homme, organisés à Dili et dans les régions UN عقدت حلقات عمل ودورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان في ديلي وفي المناطق
    Il a aussi organisé des cours de formation aux droits de l'homme et contribué à la traduction en géorgien d'un recueil de normes sur la question; UN ونظم المعهد أيضا دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان وساهم في ترجمة مجموعة من معايير حقوق الإنسان إلى اللغة الجورجية؛
    Il s'agit de combiner des activités de réhabilitation et de reconstruction avec des sessions de formation aux droits de l'homme et à la paix. UN ويتعلق اﻷمر بالجمع بين أنشطة ﻹعادة التأهيل وﻹعادة البناء مع دورات تدريبية في مجال حقوق اﻹنسان والسلم.
    En outre, tant le Gouvernement que les ONG organisent régulièrement des ateliers de formation aux droits de l'homme. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنظم كل من الحكومة والمنظمات غير الحكومية بانتظام حلقات عمل ودورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    Cours de formation aux droits de l'homme a été organisé à l'intention de 30 participants. UN دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان لـ 30 مشاركاً
    :: Production de matériels de formation aux droits de l'homme des agents du maintien de l'ordre, en collaboration avec les conseillers du Service de police de la Mission UN :: إنتاج مواد تدريبية في مجال حقوق الإنسان، لموظفي إنفاذ القوانين بالتعاون مع مستشاري الشرطة في البعثة
    Organisation de 10 stages de formation aux droits de l'homme d'une durée de deux heures chacun à l'intention de 40 nouveaux magistrats en attendant l'ouverture de l'École de la magistrature UN إجراء 10 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان مدة كل منها ساعتان لـفائدة 40 قاضيا من القضاة الجدد، ريثما تفتح كلية القضاة
    Stage de formation aux droits de l'homme à l'intention du personnel des services pénitentiaires, 20-22 novembre 1999. UN وتقديم دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان لدوائر السجون، 20-22 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    En outre, il serait bon d'organiser des séminaires de formation aux droits de l'homme destinés aux fonctionnaires des ministères de la jeunesse, de l'éducation et de la famille. UN وبالإضافة إلى ذلك، يكون من المناسب تنظيم حلقات دراسية تدريبية في مجال حقوق الإنسان من أجل موظفي وزارات الشباب والتعليم والأسرة.
    Au cours de la période 2012-2013, 990 fonctionnaires du système pénitentiaire ont suivi au total 27 cours de formation aux droits de l'homme. UN 112- وفي نظام السجون، تخرّج في الفترة 2012-2013، 990 موظفاً في 27 دورةً تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    La Division des droits de l'homme de la MINUSS travaille en étroite collaboration avec la police des Nations Unies pour fournir des modules de formation aux droits de l'homme aux cadets de l'école de la police nationale à Rajaf. UN وتتعاون شعبة حقوق الإنسان التابعة لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان تعاوناً وثيقاً مع شرطة الأمم المتحدة من أجل تقديم وحدات تدريبية في مجال حقوق الإنسان إلى الدارسين في الأكاديمية الوطنية لتدريب الشرطة في مدينة الرجاف.
    Mise au point et impression de kits de formation sur les droits de l'homme destinés aux militaires des opérations de maintien de la paix pour diffusion UN إعداد الصيغة النهائية لمجموعة مواد تدريبية في مجال حقوق الإنسان لحفظة السلام العسكريين وطبعها بغرض توزيعها
    Comme de coutume depuis la création de l'Institut en 1989, le Centre fournit à l'Institut une aide qui lui permet de renforcer son centre de documentation sur les droits de l'homme et son programme de distribution de documents et d'organiser des séminaires et stages de formation sur les droits de l'homme. UN وكما حدث منذ إنشاء المعهد في عام ١٩٨٩، ظل المركز يقدم اليه الدعم اللازم لتعزيز مركز توثيق حقوق الانسان التابع له، وبرنامجه لتوزيع الوثائق، ولعقد حلقات دراسية ودورات تدريبية في مجال حقوق الانسان.
    Des cours de formation sur les droits de l'homme et le droit humanitaire ont été dispensés par l'armée et la Commission des droits de l'homme. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام الجيش ولجنة حقوق الإنسان في سري لانكا بتنظيم دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    :: Organisation de 4 stages de formation sur les droits de l'enfant et la protection de l'enfance à l'intention des membres des parties au conflit en vue de renforcer leurs capacités et leurs connaissances relatives à six violations graves des droits de l'enfant et aux normes et règles internationales UN :: تنظيم 4 دورات تدريبية في مجال حقوق الطفل وحماية الطفل لفائدة أفراد من أطراف النزاع من أجل بناء قدراتهم ومعارفهم بشأن ستة انتهاكات جسيمة لحقوق الطفل والقواعد والمعايير الدولية.
    Des formations aux droits de l'homme ont été dispensées aux membres de l'armée et de la police et aux fonctionnaires concernés. UN وقُدمت دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لضباط الشرطة والجيش والمسؤولين المعنيين.
    À la demande du Ministère de la défense nationale, l'OHCDHB a dispensé une formation en matière de droits de l'homme aux candidats officiers de police judiciaire inscrits au Centre d'instruction de Bujumbura. UN وبناء على طلب وزارة الدفاع الوطني، نظم مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بوروندي دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان للمرشحين للعمل كضباط للشرطة القضائية المسجلين في مركز التدريب في بوجومبورا.
    une formation aux droits de l'homme a également été dispensée aux membres des services de police de l'immigration. UN كما قدمت لضباط شرطة الهجرة دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus