c) Encourager la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication ; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات فعالة للتوعية؛ |
c) En encourageant la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication; | UN | " (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) Encourager la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
L'accent devrait également être placé sur le développement de la formation des fonctionnaires nationaux et du personnel de projet en vue de renforcer les capacités nationales. | UN | وينبغي أيضا التركيز على زيادة تدريب الموظفين الحكوميين وموظفي المشاريع بغية تحسين القدرات الوطنية. |
formation de fonctionnaires nationaux | UN | تدريب الموظفين الحكوميين |
c) Encourageant la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) Encourageant la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) Encourager la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication; | UN | " (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات فعالة للتوعية؛ |
c) Encourageant la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) Encourager la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) تشجيع تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) Encourager la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication; | UN | " (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات فعالة للتوعية؛ |
c) En encourageant la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) تشجيع تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) En encourageant la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) En encourageant la formation des agents de l'État aux stratégies efficaces de communication; | UN | (ج) تشجيع تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات التوعية الفعالة؛ |
c) Encourager la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication ; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات فعالة للتوعية؛ |
c) Encourager la formation des agents de l'État à des stratégies efficaces de communication ; | UN | (ج) التشجيع على تدريب الموظفين الحكوميين على استراتيجيات فعالة للتوعية؛ |
L'accent devrait également être placé sur le développement de la formation des fonctionnaires nationaux et du personnel de projet en vue de renforcer les capacités nationales. | UN | وينبغي أيضا التركيز على زيادة تدريب الموظفين الحكوميين وموظفي المشاريع بغية تحسين القدرات الوطنية. |
L'accent devrait également être placé sur le développement de la formation des fonctionnaires nationaux et du personnel de projet en vue de renforcer les capacités nationales. | UN | وينبغي أيضا التركيز على زيادة تدريب الموظفين الحكوميين وموظفي المشاريع بغية تحسين القدرات الوطنية. |
formation de fonctionnaires nationaux | UN | تدريب الموظفين الحكوميين |
Ils doivent aussi être formés aux techniques d'échange avec les femmes proches de personnes disparues afin de supprimer les éventuels obstacles auxquels se heurtent les femmes lorsqu'elles traitent avec l'État. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي تدريب الموظفين الحكوميين على تقنيات التفاعل مع النساء من أقارب الأشخاص المختفين بغية التغلب على أي حواجز تواجهها المرأة في التعامل مع الدولة. |
Les bureaux extérieurs bénéficieront en outre de l'assistance de spécialistes du HCR pour former des fonctionnaires nationaux et le personnel d'ONG. | UN | كما سيقوم كوادر المفوضية بمساعدة المكاتب الميدانية على تدريب الموظفين الحكوميين وموظفي المنظمات غير الحكومية. |