Les laisse pas te prendre pour celui qui a tué tous ces enfants innocents. | Open Subtitles | لا تدعهم يعتبرونك أنك المسؤول عن قتل كل هؤلاء الأبرياء |
Je veux que tu ailles prendre part aux pourparlers mais ne les laisse pas les organiser trop loin de notre territoire. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب وتوافق على المفاوضات، ولكن لا تدعهم يجرونها بعيدًا جدًا عن أراضينا. |
Ne les laisse pas te prendre plus Qu'ils ne l'ont déjà fait. | Open Subtitles | لا تدعهم ياخذون شيء اخر منك اكثر مما اخذوه بالفعل |
Donc, Scheriff, pourquoi ne pas les laisser prendre l'argent ? | Open Subtitles | لذا، لماذا لا تدعهم يأخذون المال أيها المأمور؟ |
Ne le laissez pas l'emmener. On ne peut pas les laisser faire. | Open Subtitles | لا تدعهم يأخذونه لا يمكننا السماح لهم بأخذه |
Pour vous rassurer. Il essaie de vous effrayer, ne le laissez pas. | Open Subtitles | لطمأنة لك.ربما يحاول ان يخيفكم فقط، لا تدعهم يفعلون هذا. |
Tu ne leur dis pas ce que tu as, tu les laisses te le dire. | Open Subtitles | أنت لا تخبرهم ما لديك بل تدعهم يخبرونك به |
- Ne les laisse pas nous renvoyer. - Ce n'est pas certain. | Open Subtitles | ـ لا تدعهم يُبعدونا ـ لستُ متأكداً من ذلك |
Ne les laisse pas faire ça, Frankie ! | Open Subtitles | لا تدعهم يفعلون هذا ماذا تريد منى ان افعل؟ |
ne les laisse pas écrire un livre sur ce gars. | Open Subtitles | لا تدعهم أن يكتبوا كتاب عن هذا الرجل. |
Ne les laisse rien tenter. | Open Subtitles | في تاريخ هذه العائلة لا تدعهم يحاولوا أي شيئ معك |
Son tuteur l'a chopé. Ne te laisse pas faire. | Open Subtitles | ظابط المراقبه عرف مكانه لا تدعهم ياخذونك |
Ne les laisse pas me prendre. | Open Subtitles | لا تدعهم يُمسكون بي. لا تدعهم يُمسكون بي. |
Pas besoin, mais vous devriez les laisser vous examiner. | Open Subtitles | هو لا يحتاج للعناية , لكن عليك أن تدعهم يكشفوا عنك |
Pourquoi ne les as-tu pas arrêté plutôt que de les laisser te marcher dessus comme toujours ? | Open Subtitles | اذن لماذا لم توقفهم بدلاً من أن تدعهم يعاملونك بسوء كما يعاملونك دائما؟ |
Vous auriez du les enfermés au lieu de les laisser marcher librement. | Open Subtitles | كان عليك تطويقهم بدلَ أنّ تدعهم يمشونَ بحرّية |
Je vous en prie, ne les laissez pas me ramener dans cet endroit. | Open Subtitles | رجاءاً , رجاءاً لا تدعهم يأخذونني الى ذلك المكان |
Ne les laissez pas abîmer la pelouse en les amenant. Rose ! | Open Subtitles | فقط لا تدعهم يفسدون العشب . عندما يرجعونها للحضيرة |
Lâchez-vous. Ne vous laissez pas intimider. | Open Subtitles | الآن اسمعوني عليكم أن تنطلقوا لا تدعهم يؤثرون عليكم |
Tu les laisses partir, ou je serai mort avant que les Wraith n'arrivent. | Open Subtitles | يجب أن تدعهم يذهبون أو سأكون ميتا قبل أن يحضر الريث لهنا أعدك |
Pourquoi tu ne rentres pas au FBI pour Qu'ils te soignent? | Open Subtitles | لماذا لا تعود إلى المكتب الفدرالي و تدعهم يعالجونك؟ |
Alors, ne te fais pas prendre. Aussi mauvaise cette option semble être, | Open Subtitles | اذًا لا تدعهم يمسكون بك لأنه إن ظننت أن هذا الخيار سيئ |
J'espère que vous les laisserez tranquilles quoique vous dites à la police. | Open Subtitles | آمل أنك تدعهم خارج الامر في أيّ ماستقوله للشرطة. |