"تدعو المقرر" - Traduction Arabe en Français

    • invite le Rapporteur
        
    • inviter le Rapporteur
        
    • invite également le Rapporteur
        
    10. invite le Rapporteur spécial à continuer d'accorder une attention particulière aux aspects suivants dans l'élaboration de ses rapports : UN ٠١ ـ تدعو المقرر الخاص إلى مواصلة إيلاء اهتمام خاص للجوانب التالية في إعداد تقاريره:
    2. invite le Rapporteur spécial à soumettre un deuxième rapport intérimaire à la Sous-Commission à sa quarante-sixième session; UN ٢ ـ تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مرحلي ثان إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين؛
    8. invite le Rapporteur spécial à continuer de prêter attention, dans le cadre de son mandat, aux facteurs économiques, sociaux, juridiques et culturels qui influent sur les phénomènes considérés; UN ٨ - تدعو المقرر الخاص إلى أن يواصل، في إطار ولايته، إيلاء الاهتمام للعوامل الاقتصادية والاجتماعية والقانونية والثقافية التي تؤثر على هذه الظواهر؛
    16. invite le Rapporteur spécial chargé d'examiner les questions se rapportant à la vente d'enfants à continuer de faire bénéficier le Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage de son précieux concours; UN ٦١ ـ تدعو المقرر الخاص المعني بمسألة بيع اﻷطفال إلى مواصلة تقديم عونه الثمين إلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛
    137. Dans sa décision 1997/107, la Commission a décidé de reprendre l'examen de cette question à sa cinquante—quatrième session et d'inviter le Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé de la question de l'invalidité à y assister. UN ٧٣١- قررت اللجنة، في مقررها ٧٩٩١/٧٠١، أن تستأنف النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين وأن تدعو المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعنـي بالعجـز إلـى الحضور فـي تلك المناسبة.
    16. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat: UN 16- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي:
    13. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat : UN 13- تدعو المقرر الخاص، في إطار ولايته، إلى القيام بما يلي:
    4. invite le Rapporteur spécial de la Commission du développement social à prendre la parole devant la Commission des droits de l'homme à sa cinquantehuitième session; UN 4- تدعو المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية إلى إلقاء كلمة أمام الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛
    9. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat : UN ٩- تدعو المقرر الخاص، في إطار ولايته، إلى أن:
    invite le Rapporteur spécial, lorsqu'il recommandera des mesures correctives dans le cadre de son mandat, à tenir compte de l'expérience des États quant aux mesures les plus efficaces pour promouvoir la liberté de religion et de conviction et pour lutter contre toutes les formes d'intolérance; UN تدعو المقرر الخاص، ضمن أحكام ولايته وفي سياق توصيته بالتدابير العلاجية، أن يراعي خبرات مختلف الدول فيما يتعلق بأنجع التدابير لتعزيز حرية الدين والمعتقد والتصدي لجميع أشكال التعصب؛
    9. invite le Rapporteur spécial à continuer de prêter attention, dans le cadre de son mandat, aux facteurs économiques, sociaux, juridiques et culturels qui influent sur les phénomènes considérés; UN ٩ - تدعو المقرر الخاص إلى أن يواصل، في إطار ولايته، إيلاء اﻹهتمام للعوامل الاقتصادية والاجتماعية والقانونية والثقافية التي تؤثر على هذه الظواهر؛
    1. invite le Rapporteur spécial à présenter son rapport final à la Sous-Commission à sa quarante-septième session; UN ١- تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين؛
    17. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat: UN 17- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي:
    22. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat: UN 22- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي:
    22. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat: UN 22- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي:
    9. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat: UN 9- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته ، بما يلي:
    8. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat, à: UN 8- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي:
    8. invite le Rapporteur spécial, dans le cadre de son mandat, à: UN 8- تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي:
    7. invite le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme à continuer de prêter attention, dans le cadre de son mandat, aux facteurs économiques, sociaux, juridiques et culturels qui influent sur les phénomènes considérés; UN " ٧ - تدعو المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان إلى أن يواصل، في إطار ولايته، توجيه العناية إلى العوامل الاقتصادية والاجتماعية والقانونية والثقافية التي تؤثر على هذه الظواهر؛
    34. Recommandent que les gouvernements africains d'inviter le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones à se rendre dans leur pays; UN 34- يوصون الحكومات الأفريقية بأن تدعو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين إلى زيارة بلدانها؛
    23. invite également le Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des migrants à lui présenter son rapport lors de ses sessions ordinaires à venir au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Promotion et protection des droits de l'homme " ; UN " 23 - تدعو المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى تقديم تقريره إلى الجمعية العامة في دوراتها المقبلة في إطار بند جدول الأعمال المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus