J'ai été gentil, je te les ai apportés, car techniquement, tu me dois bien ça. | Open Subtitles | اتعلمين, انا اتصرف بلطف بإحضار هذه من اجلك لأنك تدينين لي بالواقع |
C'est la seule chose que tu me dois, qu'on se doit l'une envers l'autre. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي تدينين لي به ندين لبعضنا البعض |
Tu me dois quatre dîners, trois petits déjeuners au lit, quelques danses sexy, et le lavage de ma voiture. | Open Subtitles | أنت تدينين لي بأربع عشائات وثلاثة إفطارات في السرير ومجموعة من الرقصات المنحنية, وغسيل سيارة |
Je vous ai apporté ce verre. Vous ne croyez pas que vous me devez un sourire ? | Open Subtitles | جلبتً لكِ هذا المشروب ، الستِ تشعرين بأنكِ تدينين لي بأبتسامة ؟ |
La faveur que vous me devez? C'est l'heure de la rembourser. | Open Subtitles | الخدمة التي تدينين لي بها حان وقتُ تسديدها |
Je pensais que c'était important. Je pense que tu me dois des excuses Barbara. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون مهمًا أظن أنك تدينين لي باعتذار , باربرا |
C'est parce que tu me fais attendre depuis 2 semaines donc tu me dois des frites et des intérêts. | Open Subtitles | لا. لا، لا، لأنك أبقيتني على الانتظار لمدة أسبوعين، أنت تدينين لي بالبطاطس المقلية و المزيد من المبالاة |
Tu vois, j'avais besoin de ce corps, et tu me dois bien plus que des excuses. | Open Subtitles | لقد احتجت هذا الجسد، والآن تدينين لي بما يجاوز الاعتذار. |
En plus, c'est sur notre carte de crédit joint, ce qui veut dire que chaque fois que tu fais un achat idiot, tu me dois un joint. | Open Subtitles | وأيضًا، إنّه على بطاقة صرّافتنا المُشتركة، ممّ يعني كل مرة، تشترين شيئًا غبيًّا، تدينين لي بدولار. |
Si j'ai bien compté, tu me dois quatre paluches. | Open Subtitles | وطبقاً لآخر عد لي تدينين لي بـ.. أربع أيادي لعينه |
Tu me dois une explication | Open Subtitles | إذاً فأقل شيء يمكنِكِ فعله هو أن تعطيني دقيقة أنتِ تدينين لي بذلك |
Tous les poulets que tu veux, mais tu me dois 2 mois. | Open Subtitles | أنا سأفعل أيّ شئ من أجل الأطفال لكنّك تدينين لي بشهرين |
Si on s'en sort vivants, tu me dois une paire de chaussures. | Open Subtitles | إن خرجنا من هنا أحياء فأنتِ تدينين لي بحذاء جديد |
Toi, tu me dois un remorquage et un plein d'essence. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنكِ تدينين لي بمبلغ سحب السيارة وخزّان الوقود، أيتها الطفيلية |
Tu as cassé mon frigo, tu me dois 400 dollars. | Open Subtitles | حسناً، لقد عطّلت برادي وأنت تدينين لي بأربع مئة دولار |
Tu me dois toujours 5 $ pour ces magazines, rappelle-toi. | Open Subtitles | لازلتِ تدينين لي بخمسة دولارات مقابل تلك المجلات التي اشتريتِها |
Bill, je veux juste... Tu ne me dois rien du tout. | Open Subtitles | ـ بيل ، لقد أردت فقط ـ أنت لا تدينين لي بأى شئ |
Je vais ajouter l'entrée par effraction à ma liste des faveurs que vous me devez. | Open Subtitles | سأضيف الإقتحام والدخول إلى قائمة الجمائل التي تدينين لي بها |
Vous savez, je pensais laisser tomber pour les 138$ que vous me devez, mais maintenant j'ai changé d'avis, alors payez-moi. | Open Subtitles | كنت أفكر في أن أدعك تتزلجين ب 138 دولار التي تدينين لي بها ولكني غيرت رأي لذا ادفعي لي |
Après tout ce qu'on m'a fait subir, vous me devez ça. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررت به أنت تدينين لي بجواب |
Tu te souviens, il y a une demi-heure, t'as dit que tu m'en devrais vraiment une ? | Open Subtitles | أتذكر منذ حوالي نصف ساعة مضت بأنكِ تدينين لي حقاً؟ |
tu m'es redevable. | Open Subtitles | أنتِ تدينين لي. |
Tu me revaudras ça. | Open Subtitles | لكنكِ تدينين لي. |