Les prévisions de dépenses relatives à ces éléments tiennent compte, en outre, d'une réduction de 10 % pour les véhicules tout terrain. | UN | كما تراعي تقديرات تكاليف هذه البنود تخفيض ١٠ في المائة للمركبات المستخدمة خارج الطرق. |
C. Gains d'efficacité Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2010/11 tiennent compte des mesures d'efficacité ci-après : | UN | 32 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 مبادرات تحسين الكفاءة التالية: |
C. Gains d'efficacité Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2012/13 prennent en compte les mesures d'efficacité ci-après : | UN | 29 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 مبادرات تحسين الكفاءة التالية: |
D. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014/15 tiennent compte des taux de vacance de postes suivants : | UN | 63 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 العوامل التالية المتعلقة بالشواغر: |
D. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014/15 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : | UN | 97 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 عوامل الشغور التالية: |
D. Taux de vacance Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2011/12 reposent sur les taux de vacance suivants : | UN | 74 - تراعي تقديرات التكلفة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 عوامل الشغور التالية: |
Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2012/13 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : | UN | 71 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013 عوامل الشواغر التالية: |
Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2012/13 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : | UN | 84 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 العوامل المتعلقة بالشواغر التالية: |
Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014/15 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : | UN | 44 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 معاملات الشغور التالية: |
C. Gains d'efficacité Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2009/10 tiennent compte des mesures d'efficacité ci-après : | UN | 54 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 مبادرات تحسين الكفاءة التالية: |
Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014/15 prennent en compte les initiatives ci-après : | UN | 43 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 مبادرات زيادة الكفاءة التالية: |
Les prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 ont été établies sur la base des initiatives suivantes, qui visent à réaliser des gains d'efficience | UN | 64 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 مبادرات تحسين الكفاءة التالية: |
D. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014/15 ont été établies sur la base des taux de vacance de postes suivants : | UN | 128 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 عوامل الشغور التالية: |
D. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2010/11 ont été calculées en fonction des taux de vacance suivants : | UN | 249 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 العوامل التالية المتعلقة بالشغور: |
C. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 tiennent compte des taux de vacance de postes suivants : | UN | 38 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 العوامل التالية المتعلقة بالشواغر: |
D. Taux de vacance de postes Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2009/10 tiennent compte des taux de vacance de postes ci-après : | UN | 87 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 العوامل التالية المتعلقة بالشواغر: |
Dans le cas des Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique, la Conférence des Parties de la Convention adopte un budget indicatif en tenant compte des estimations de financement fournies par le secrétariat. | UN | وفي حالة الصندوق الاستئماني للتعاون التقني، يعتمد مؤتمر الأطراف في الاتفاقية ميزانية إشارية تراعي تقديرات التمويل التي تقدمها الأمانة. |
C. Gains d'efficience Les prévisions de dépenses pour l'exercice 2014/2015 prennent en compte les mesures d'efficacité ci-après : | UN | 127 - تراعي تقديرات التكاليف اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 مبادرات تحسين الكفاءة التالية: |