"ترتيبات المرور العابر" - Traduction Arabe en Français

    • des systèmes de transit
        
    • accords de transit
        
    • du transit
        
    • des opérations de transit
        
    • des arrangements de transit
        
    • des accords de transport en transit
        
    Réunion d’experts sur l’utilisation de l’informatique pour accroître l’efficacité des systèmes de transit UN اجتماع الخبراء المعني باستخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    B.1.1 Utilisation des technologies de l'information pour une plus grande efficacité des systèmes de transit UN باء - ١ -١ استخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    1. Utilisation de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit UN ١- استخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    Il reconnaît en outre l'importance croissante des possibilités de transit que les pays sans littoral peuvent offrir à leurs voisins, ce qui jouera un grand rôle dans l'élaboration des futurs accords de transit. UN وتنطوي الإجراءات أيضا على الإقرار بالإمكانات الكامنة ومتزايدة الأهمية للبلدان غير الساحلية على توفير فرص المرور العابر لجيرانها، وفي ذلك عامل هام في تخطيط ترتيبات المرور العابر في المستقبل.
    Ces instruments revêtent une importance capitale pour accroître l'efficacité du transit. UN وتتسم هذه التقنيات بأهمية حاسمة في تحسين فعالية ترتيبات المرور العابر.
    10. En 1997, 126 experts venus de 76 pays, des organismes des Nations Unies, sept organismes intergouvernementaux et sept organisations non gouvernementales ont participé à une réunion sur l'utilisation des technologies de l'information pour une plus grande efficacité des opérations de transit. UN 10- وفي عام 1997، شارك 126 خبيرا من 76 بلدا، وهيئتان تابعتان للأمم المتحدة، وسبع منظمات حكومية دولية، وسبع منظمات غير حكومية، في اجتماع عقد بشأن استخدام تكنولوجيات المعلومات لزيادة فعالية ترتيبات المرور العابر.
    iii) Programmes d'assistance technique pour l'introduction de technologies modernes de l'information, le renforcement de la capacité de négocier des arrangements de transit et d'en surveiller l'application, et la formation dans des domaines tels que les services de transitaire, et la gestion et l'exploitation du transport en transit. UN `3` وبرامج المساعدة التقنية المرتبطة بالأخذ بتكنولوجيا حديثة للمعلومات، وبناء القدرات على التفاوض بشأن ترتيبات المرور العابر ورصد تنفيذها، والتدريب في مجالات مثل خدمات الشحن، وإدارة وعمليات النقل العابر.
    Application des accords de transport en transit 14 UN تنفيذ ترتيبات المرور العابر 14
    Réunion d’experts sur l’utilisation de l’informatique pour accroître l’efficacité des systèmes de transit UN اجتماع الخبراء المعني باستخدام تكنولوجيات المعلومات ٥-٧ أيار/مايو لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    Réunion d’experts sur l’utilisation de l’informatique pour accroître l’efficacité des systèmes de transit UN اجتماع الخبراء المعني باستخدام تكنولوجيات المعلومات ٥-٧ أيار/مايو لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    3. Utilisation de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit UN ٣- استخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    TD/B/COM.3/EM.1/3 de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit UN TD/B/COM.3/EM.1/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني باستخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    3. Utilisation de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit UN ٣ - استخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    Point 3 — Utilisation de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit UN البند ٣ - استخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    L'exploitation de techniques de pointe devrait renforcer la fiabilité et la crédibilité des systèmes de transit existants et favoriser la conclusion de nouveaux arrangements dans ce domaine. UN ومن شأن استغلال فرص تطبيق التكنولوجيات المتقدمة أن يزيد من موثوقية هذه النُظم وأن يعزز، بالتالي، مصداقية ترتيبات المرور العابر القائمة وييسر إنشاء ترتيبات جديدة.
    pour accroître l'efficacité des systèmes de transit UN لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءة
    L'exploitation de techniques de pointe devrait renforcer la fiabilité et la crédibilité des systèmes de transit existants et favoriser la conclusion de nouveaux arrangements dans ce domaine. UN ففرص تطبيق التكنولوجيات المتقدمة، إن هي استغلت، سوف تؤدي إلى زيادة موثوقية النظم، ومن ثم تجدد مصداقية ترتيبات المرور العابر القائمة وتيسر الترتيبات الجديدة.
    Les recommandations adoptées par la Réunion d'experts sur l'utilisation de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit devaient donc faire l'objet d'un examen minutieux, et il fallait étudier des moyens pratiques d'en assurer l'application au niveau national. UN ولذلك فإن التوصيات التي تمخض عنها اجتماع الخبراء المعني باستخدام تكنولوجيات المعلومات لجعل ترتيبات المرور العابر أكثر كفاءةً ينبغي النظر فيها بعناية كما ينبغي بحث طرقٍ عملية لتنفيذ هذه التوصيات على الصعيد القطري.
    Les accords de transit qui visent à réduire ces contraintes doivent tenir compte des changements qui surviennent, notamment dans la facilitation du commerce, les nouvelles technologies, le transport multimodal et la sécurité des transports. UN وتحتاج ترتيبات المرور العابر التي تهدف إلى تقليص هذه المعوقات إلى مراعاة التطورات الجديدة، ولا سيما فيما يتعلق بتيسير التجارة والتكنولوجيات الجديدة والنقل المتعدد الوسائط، وأمن النقل.
    Les accords de transit devraient donc être considérés comme des accords dynamiques, de nature à évoluer avec le temps. UN ولذلك ينبغي اعتبار ترتيبات المرور العابر ترتيبات فعالة ينبغي أن تتطور بمرور الوقت.
    Pour ces pays en particulier, les accords relatifs aux couloirs de transit pourraient être un moyen ciblé et pas trop bureaucratique d'adopter des mesures de facilitation du transit. UN وبشكل خاص فإن ترتيبات المرور العابر في الممرات تزودها بنهج هادف غير بيروقراطي مكشوف، لتنفيذ تدابير تيسير المرور العابر.
    En 1997, 126 experts venus de 76 pays, des organismes des Nations Unies, sept organismes intergouvernementaux et sept organisations non gouvernementales ont participé à une réunion sur l’utilisation des technologies de l’information pour une plus grande efficacité des opérations de transit. UN 24- وفي عام 1997، شارك 126 خبيرا من 76 بلدا، وهيئتان تابعتان للأمم المتحدة، وسبع منظمات حكومية دولية، وسبع منظمات غير حكومية، في اجتماع عقد بشأن استخدام تكنولوجيات المعلومات لزيادة فعالية ترتيبات المرور العابر.
    Application des accords de transport en transit UN تنفيذ ترتيبات المرور العابر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus