ii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'Organisation administre des projets ou autres programmes en leur nom; | UN | ' 2` ` تمثل الإيرادات المحصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصات تمويل تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو برامج أخرى بالنيابة عنها؛ |
ii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'Organisation administre des projets ou autres programmes en leur nom; | UN | ' 2` تمثل الإيرادات المحصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصات تمويل تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو إدارة برامج أخرى بالنيابة عنها؛ |
Montants perçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus au titre de mécanismes interorganisations | UN | أموال مقبوضة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Montants perçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | الأموال المتلقاة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
iii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'UNODC administre des projets ou autres programmes en leur nom; | UN | ' 3` وتمثل الإيرادات المتلقاة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات أموالا مخصصة من منظمات أخرى لتمكين المكتب من إدارة المشاريع أو البرامج نيابة عنها؛ |
Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | الأموال المستلمة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
ii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que le PNUE administre des projets ou programmes en leur nom; | UN | ' 2` تشكل الإيرادات المتلقاة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصات تمويلية تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو برامج أخرى بالنيابة عنها؛ |
Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | أموال واردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
vi) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'Organisation administre des projets ou autres programmes en leur nom; | UN | ' 6` الإيرادات المحصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات تمثل مخصصات تمويل من الوكالات التي ترغب في أن تقوم المنظمة بتنفيذ مشاريع أو برامج أخرى لصالحها. |
Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations | UN | الأموال المستلمة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus dans le cadre d'arrangements interorganisations | UN | أموال واردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus dans le cadre d'arrangements interorganisations | UN | أموال واردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus au titre de mécanismes interorganisations | UN | الأموال المحصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |
Fonds reçus sous arrangements interorganisationnels | UN | الأموال المحصَّلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات |