"ترجمةٍ" - Dictionnaire arabe français

    تَرْجَمَة

    nom

    "ترجمةٍ" - Traduction Arabe en Français

    • une traduction
        
    Non Dans l'affirmative, veuillez joindre un exemplaire de chaque nouveau texte législatif ou réglementaire dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission des stupéfiants. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخةٍ من كل نص تشريعي جديد بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل لجنة المخدرات.
    Dans l'affirmative, veuillez joindre un exemplaire de chaque texte dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخة من كل نص بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    M. Yokota a également fait sienne l'opinion de Mme Hampson selon laquelle le problème principal était le respect du droit international humanitaire et non pas son effet juridique. Selon lui, le problème était dû à une traduction imprécise du japonais. UN كما قال إنه يتفق مع السيدة هامبسون على أن القضية الرئيسية تكمن في الامتثال لأحكام القانون الإنساني الدولي وليس في أثره القانوني، وقال إن ذلك جاء نتيجة ترجمةٍ غير دقيقة من اليابانية.
    Non Dans l'affirmative, veuillez joindre un exemplaire de chaque nouveau texte législatif ou réglementaire dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission des stupéfiants. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخةٍ من كل نص تشريعي جديد بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل لجنة المخدرات.
    Dans l'affirmative, veuillez joindre un exemplaire du texte de chaque nouvelle mesure administrative dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخةٍ من نص كل تدبير إداري جديد بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez joindre un exemplaire de chaque texte dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخة من كل نص بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    e) Rédaction et publication d'une traduction préliminaire japonaise de la Convention. UN )ﻫ( صياغة ونشر ترجمةٍ يابانية أولية للاتفاقية. ٠٣- البرتغــال
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques incriminant le blanchiment d'argent dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخة، حيثما أمكن، من كل صك قانوني ينصّ على تجريم غسل الأموال، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques, instructions administratives ou autres instruments dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني أو توجيه إداري أو أي صك آخر، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques touchant l'identification, le gel, la saisie et la confiscation du produit de la criminalité liée à la drogue dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني بشأن الكشف عن العائدات المتأتية من الجرائم المتصلة بالمخدرات وتجميدها وضبطها ومصادرتها، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيُرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية أو ترجمةٍ مصدَّق عليها من الحكومة إلى اللغة الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques incriminant le blanchiment d'argent dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخة، حيثما أمكن، من كل صك قانوني ينصّ على تجريم غسل الأموال، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques incriminant le financement du terrorisme dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى إرفاق نسخة، حيثما أمكن، من كل صك قانوني ينصّ على تجريم تمويل الإرهاب، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques, instructions administratives ou autres instruments dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني أو توجيه إداري أو أي صك آخر، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques touchant l'identification, le gel, la saisie et la confiscation du produit du crime dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني بشأن الكشف عن العائدات المتأتية من الجريمة وتجميدها وضبطها ومصادرتها، بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية، أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire de chacun des instruments juridiques dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيُرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخة من كل صك قانوني بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية أو ترجمةٍ مصدَّق عليها من الحكومة إلى اللغة الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.
    Dans l'affirmative, veuillez dans la mesure du possible joindre un exemplaire du texte de chaque nouvelle mesure administrative et/ou réglementaire dans l'une des langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle en anglais, en espagnol ou en français, les langues de travail de la Commission. UN إذا كان الجواب نعم، فيرجى، حيثما أمكن، إرفاق نسخةٍ من نص كل تدبير إداري و/أو تنظيمي جديد بإحدى لغات الأمم المتحدة الرسمية أو ترجمةٍ مصدّق عليها من الحكومة إلى الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية، وهي لغات عمل اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus