La section IV contient les recommandations et conclusions du Comité. | UN | وفي الفرع الرابع ترد توصيات اللجنة واستنتاجاتها. |
S'agissant des ajustements structurels proposés, les recommandations du Comité sont énoncées dans les paragraphes 108 et 116 ciaprès. III. Compte d'appui aux opérations de maintien | UN | وفيما يتعلق بالتعديلات الهيكلية المقترحة، ترد توصيات اللجنة في سياق نظرها في الفقرتين 108 و 116 أدناه. |
Afin de réduire la longueur du présent document, les recommandations du CCI ont été présentées sous forme succincte. | UN | ولتقليص حجم هذه الوثيقة، ترد توصيات الوحدة بصورة موجزة. |
196. les recommandations du Comité concernant la réclamation d'Inter Sea sont récapitulées dans le tableau 21 ciaprès. | UN | 196- ترد توصيات الفريق فيما يخص مطالبة شركة إنتر سي ملخصة في الجدول 21 أدناه. |
276. les recommandations du Comité concernant la réclamation de l'IRI sont récapitulées dans le tableau 31 ciaprès. | UN | 276- ترد توصيات الفريق فيما يتعلق بمطالبة آي آر آي موجزة في الجدول 31 أدناه. |
567. les recommandations du Comité concernant la réclamation no 5000309 sont résumées dans le tableau 16. | UN | 567- ترد توصيات الفريق بشأن المطالبة رقم 5000309 الكويت موجزة في الجدول 16. |
584. les recommandations du Comité concernant la réclamation no 4002545 sont résumées dans le tableau 17. | UN | 584- ترد توصيات الفريق بشأن المطالبة رقم 4002545 الكويت موجزة في الجدول 17. |
Afin de réduire la longueur du présent document, les recommandations du CCI ont été présentées sous forme succincte. | UN | وللحد من حجم هذه الوثيقة، ترد توصيات الوحدة بصورة موجزة. |
La section IV contient les recommandations et conclusions du Comité. | UN | وفي الفرع الرابع ترد توصيات اللجنة واستنتاجاتها. |
Afin de réduire la longueur du présent document, les recommandations du CCI ont été présentées sous forme succincte. | UN | ولتقليص حجم هذه الوثيقة، ترد توصيات وحدة التفتيش المشتركة بصورة موجزة. |
La Section 13 du document, relative aux organisations non gouvernementales et à la société civile, avait été laissée de côté en attendant les recommandations du sous-groupe chargé des organisations non gouvernementales. | UN | وقد أبقي على الفرع ١٣ بالوثيقة المتعلق بالمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني ريثما ترد توصيات الفريق الفرعي المعني بالمنظمات غير الحكومية. |
231. les recommandations du Comité concernant la réclamation de Santa Fe sont résumées au tableau 16 cidessous. | UN | 231- ترد توصيات الفريق بشأن مطالبة " سانتا في " ملخصة في الجدول 16 أدناه. |
327. les recommandations du Comité concernant la réclamation de TPL sont récapitulées dans le tableau 25 ciaprès. | UN | 327- ترد توصيات الفريق بشأن مطالبة لافوري في الجدول 25، أدناه. |
133. les recommandations du Comité concernant la réclamation d'Anadolu sont récapitulées dans le tableau 13 ciaprès. | UN | 133- ترد توصيات الفريق فيما يخص مطالبة شركة أنادولو ملخصة في الجدول 13 أدناه. |
142. les recommandations du Comité concernant la réclamation d'AND sont récapitulées dans le tableau 15 ciaprès. | UN | 142- ترد توصيات الفريق فيما يخص مطالبة شركة A-N-D ملخصة في الجدول 15 أدناه. |
148. les recommandations du Comité concernant la réclamation de BP Oil sont récapitulées dans le tableau 17 ciaprès. | UN | 148- ترد توصيات الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة BP Oil ملخصة في الجدول 17 أدناه. |
165. les recommandations du Comité concernant la réclamation de Coneco sont récapitulées dans le tableau 19 ciaprès. | UN | 165- ترد توصيات الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة كونيكو ملخصة في الجدول 19 أدناه. |
206. les recommandations du Comité concernant la réclamation de Trym sont récapitulées dans le tableau 23 ciaprès. | UN | 206- ترد توصيات الفريق فيما يخص مطالبة شركة تريم ملخصة في الجدول 23 أدناه. |
251. les recommandations du Comité concernant la réclamation d'ABB sont récapitulées dans le tableau 27 ciaprès. | UN | 251- ترد توصيات الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة آي بي بي موجزة في الجدول 27 أدناه. |
265. les recommandations du Comité concernant la réclamation d'Hydril sont récapitulées dans le tableau 29 ciaprès. | UN | 265- ترد توصيات الفريق بشأن مطالبة هايدريل موجزة في الجدول 29 أدناه. |