(23 membres nommés par le Conseil économique et social, sur proposition du Secrétaire général) | UN | 23 عضوا عينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بناء على ترشيح الأمين العام |
(24 membres nommés par le Conseil économique et social, sur proposition du Secrétaire général, pour un mandat de trois ans) | UN | 24 عضوا يعينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء على ترشيح الأمين العام، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات |
(52 membres nommés par le Conseil sur proposition du Secrétaire général) | UN | 52 عضوا عينهم المجلس بناء على ترشيح الأمين العام |
Confirmation de la nomination du Secrétaire général de la Conférence | UN | التصديق على ترشيح الأمين العام |
Confirmation de la nomination du Secrétaire général de la Conférence | UN | إقرار ترشيح الأمين العام للمؤتمر |
(52 membres nommés par le Conseil sur proposition du Secrétaire général) | UN | 52 عضوا عينهم المجلس بناء على ترشيح الأمين العام |
Le Groupe de travail a aussi examiné la question de l'élection du Procureur, qui devrait être nommé par le Conseil de sécurité sur proposition du Secrétaire général. | UN | كما ناقش الفريق العامل انتخاب المدعي العام الذي يعينه مجلس الأمن بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le secrétariat a à sa tête un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le secrétariat a à sa tête un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le Haut Commissaire est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام. |
Membres nommés par le Conseil économique et social sur proposition du Secrétaire général, pour un mandat venant à expiration le 31 décembre 2003 | UN | الأعضاء الذين عينهم المجلس ، بناء على ترشيح الأمين العام، لفترة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
Membres nommés par le Conseil économique et social sur proposition du Secrétaire général, pour un mandat venant à expiration le 31 décembre 2003 | UN | الأعضاء الذين عينهم المجلس ، بناء على ترشيح الأمين العام، لفترة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
Le secrétariat a à sa tête un directeur exécutif qui est élu par l’Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le Haut Commissaire est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام. |
4. Le Procureur est nommé par le Conseil de sécurité sur proposition du Secrétaire général. | UN | 4 - يعين مجلس الأمن المدعي العام، بناء على ترشيح الأمين العام. |
4. Le Procureur est nommé par le Conseil de sécurité sur proposition du Secrétaire général. | UN | 4 - يعين مجلس الأمن المدعي العام، بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le secrétariat est dirigé par un Directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Confirmation de la nomination du Secrétaire général de la Conférence | UN | إقرار ترشيح الأمين العام للمؤتمر |
11. Confirmation de la nomination du Secrétaire général. | UN | 11 - إقرار ترشيح الأمين العام للمؤتمر. |
11. Confirmation de la nomination du Secrétaire général. | UN | 11 - إقرار ترشيح الأمين العام للمؤتمر. |
Ayant examiné la présentation par le Secrétaire général de la candidature de Mme Carla Del Ponte au poste de Procureur des tribunaux susmentionnés, | UN | وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيدة كارلا دل بونتي لمنصب مدعية عامة للمحكمتين أعلاه، |