"ترغب في أن تنتخب" - Traduction Arabe en Français

    • souhaite élire
        
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire M. Ivan Mutavdžić et M. Hrachia Tashchian vice-présidents. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد إيفان موتافدجيتش والسيد هراشيا تاتشيان نائبين للرئيس.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire M. Moshen Naziri en tant que Vice-Président et M. Bassam Darwish Rapporteur de la Commission. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد محسن نظيري نائبا للرئيس والسيد بسام درويش مقررا.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire Mme Mónica Bolaños-Pérez Rapporteur de la Commission. UN وإذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيدة مونيكا بولانيوس - بيريز مقرراً للهيئة.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire, par acclamation, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, à la présidence de la Commission du désarmement pour sa session de fond de 2006. UN ما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب بالتزكية السفير أوه جون، ممثل جمهورية كوريا، لرئاسة هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2006.
    Si je n'entends pas d'observation, je considérerai que la Commission souhaite élire par acclamation les représentants de l'Autriche, du Bélarus, d'Israël et de la Pologne Vice-Présidents de la Commission pour la session de fond de 2006. UN وإذا لم اسمع تعليقا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب بالتزكية ممثلي إسرائيل وبولندا وبيلاروس والنمسا نوابا لرئيس الهيئة للدورة الموضوعية لعام 2006.
    Si je n'entends pas d'objection, je considèrerai que la Commission souhaite élire par acclamation l'Ambassadeur Elbio Rosselli président de la Commission pour sa session de fond de 2007. UN ما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب بالتزكية السفير إلبيو روسيلي رئيسا لهيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2007.
    Le Président : Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite élire par acclamation M. Hassan Ramid Hassan, Vice-Président de la Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ما لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد حسن حامد حسن ممثل السودان نائبا لرئيس الهيئة بالتزكية.
    En l'absence d'autres candidatures et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président considère que la Commission souhaite élire M. Acharya (Népal) président. UN وبالنظر إلى عدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيد أتشاريا (نيبال) رئيسا.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire M. Jean-Francis Régis Zinsou et M. Raff Bukun-olu Wole Onemola Vice-Présidents. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد جان - فرانسيس ريغيز زنسو والسيد راف بوكن - أولو وولي أونيمولا نائبين للرئيس.
    En l'absence d'autres candidatures et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président considère que le Comité souhaite élire Mme Intelman (Estonie) Présidente. UN ونظرا لعدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيدة أنتيلمان (إستونيا) رئيسة.
    En l'absence d'autres candidatures et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président considère que la Commission souhaite élire M. Gómez Robledo (Mexique) Président. UN وبالنظر إلى عدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيد غوميس روبليدو (المكسيك) رئيسا لها.
    En l'absence d'autre candidature et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président croit comprendre que la Commission souhaite élire M. Wali (Nigeria) président. UN وبالنظر إلى عدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيد والي (نيجيريا) رئيسا.
    En l'absence d'autre candidature et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président croit comprendre que la Commission souhaite élire M. Butagira (Ouganda) président. UN وبالنظر إلى عدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيد بوتاجيرا (أوغندا) رئيسا.
    En l'absence d'autre candidature et conformément à l'article 103 du Règlement intérieur, le Président croit comprendre que la Commission souhaite élire M. Aliyev (Azerbaïdjan) président. UN وبالنظر إلى عدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيد علييف (أذربيجان) رئيسا.
    Le Président : Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite élire par acclamation M. Attila Zimonyi, de la Hongrie, Vice-Président de la Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ما لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد أتيلا زيموني ممثل هنغاريا نائبة لرئيس الهيئة بالتزكية.
    Le Président : Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite élire par acclamation M. Youn Jong kwon, de la République de Corée, et M. Raphael Hermoso, des Philippines, Vice-Présidents de la Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ما لم أسمع أي اعتراض، فإنني أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تنتخب السيد كوون جونغ يون ممثل جمهورية كوريا والسيد رافائيل هيرموسو ممثل الفلبين نائبين لرئيس الهيئة بالتزكية.
    Le Président : Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission du désarmement souhaite élire par acclamation Mme Pennny Douti, de la Grèce, et M. Juan Ignacio Morro, de l'Espagne, Vice-Présidents de la Commission pour 2010. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): ما لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في أن تنتخب السيد خوان أخناسيو مورو ممثل إسبانيا والسيدة بيني دوتي ممثلة اليونان نائبين لرئيس الهيئة بالتزكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus