La seule façon d'être heureux Est en mangeant un troll ... | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأكون سعيدا هو عن طريق تناول ترول |
Grâce à la capacité supplémentaire de la station terrestre de troll à Dronning Maud Land en Antarctique, la Norvège dispose d'une capacité de liaison entre les deux pôles. | UN | وبالقدرة التي تضيفها محطة ترول الأرضية في دروننغ مود لاند بأنتاركتيكا، فإن النرويج تمتلك قدرة استقبال شاملة للبيانات الساتلية فيما بين القطبين. جمهورية كوريا |
Grâce à la capacité supplémentaire de la station terrestre de troll dans la Terre de la Reine-Maud (Antarctique), la Norvège dispose d'une capacité de liaison entre les deux pôles. | UN | وبفضل القدرات الأخرى التي تضيفها محطة ترول الأرضية الكائنة في كوين مود لاند بأنتاركتيكا، تمتلك النرويج قدرة توصيل لاستقبال وإرسال البيانات الساتلية فيما بين القطبين. |
Et maintenant, chaque troll est gratuit Être heureux et vivre en parfaite ... | Open Subtitles | الآن كل ترول له الحرية ليكون سعيدا و أن يعيش في |
Ne t'inquiète pas. Aucune troll jamais sera. | Open Subtitles | لا تقلقي لن يصبح أي ترول كذلك على الإطلاق |
Ce qui signifie Ils n'ont pas encore mangé de troll. | Open Subtitles | وهذا يعني أنهم لم يأكلو أي ترول بعد |
Kongsberg Satellite Services exploite des stations de réception à Svalbard, Tromsø et Grimstad, ainsi qu'à Doubaï, en Afrique du Sud, à Singapour et à la station de troll dans l'Antarctique. | UN | وتُشغِّل شركة خدمات كونغسبورغ الساتلية محطات ساتلية في كل من سفالبارد وترومسو وغريمستاد ودبي في الإمارات العربية المتحدة وسنغافورة وجنوب أفريقيا، وكذلك في محطة ترول في القارة القطبية الجنوبية. |
Grâce à la capacité supplémentaire de la station terrestre de troll dans la Terre de la Reine-Maud (Antarctique), la Norvège dispose d'une capacité de liaison entre les deux pôles. | UN | وبفضل القدرات الأخرى التي تضيفها محطة ترول الأرضية الكائنة في كوين مود لاند في القارة القطبية الجنوبية، تمتلك النرويج قدرة على توصيل البيانات فيما بين القطبين. |
Kongsberg Satellite Services exploite les stations de réception de Svalbard, Tromsø et Grimstad, ainsi qu'une antenne à la station de troll dans l'Antarctique. | UN | وتُشغِّل مؤسسة كونغسبرغ للخدمات الساتلية محطات ساتلية في كل من سفالبارد وترومسو وغريمستاد، إلى جانب هوائي على محطة ترول في أنتاركتيكا. |
Kongsberg Satellite Services (KSAT) exploite des stations de réception à Svalbard, Tromsø et Grimstad, ainsi qu'à Dubaï, en Afrique du Sud et à la station de troll dans l'Antarctique. | UN | وتُشغِّل مؤسسة كونغسبرغ للخدمات الساتلية محطات ساتلية في كل من سفالبارد وترومسو وغريمستاد، وكذلك في دبي وجنوب أفريقيا وفي محطة ترول في أنتاركتيكا. |
Grâce à la capacité supplémentaire de la station terrestre de troll dans la Terre de la Reine-Mauden Antarctique, la Norvège dispose d'une capacité de liaison entre les deux pôles. | UN | وبفضل القدرات الأخرى التي تضيفها محطة ترول الأرضية الكائنة في كوين مود لاند بأنتاركتيكا، تستطيع النرويج استقبال البيانات وإرسالها فيما بين القطبين. |
Kongsberg Satellite Services (KSAT) exploite des stations de réception à Svalbard, Tromsø et Grimstad, ainsi qu'à Dubaï, en Afrique du Sud et à la station de troll dans l'Antarctique. | UN | وتُشغِّل مؤسسة كونغسبرغ للخدمات الساتلية محطات ساتلية في كل من سفالبارد وترومسو وغريمستاد، وكذلك في دبي وجنوب أفريقيا وفي محطة ترول في أنتاركتيكا. |
Grâce à la capacité supplémentaire de la station terrestre de troll à Dronning Maud Land en Antarctique, la Norvège dispose d'une capacité de liaison entre les deux pôles. | UN | وبالقدرة التي تضيفها محطة ترول الأرضية الكائنة في كوين مود لاند بأنتاركتيكا، تمتلك النرويج قدرة استقبال البيانات الساتلية فيما بين القطبين. |
J'ai choisi un troll extra-spécial, juste pour toi. | Open Subtitles | لقد اخترت ترول مميز جدا لك خصيصا |
Quand je dis pas troll laissé ... | Open Subtitles | عندما أقول أن لا نترك أي ترول خلفنا |
Je n'ai jamais eu à manger un troll. | Open Subtitles | لن أستطيع تناول ترول أبدا الآن |
Et la survie de chaque troll Est dans vos mains ... | Open Subtitles | و نجاة كل ترول سيكون من مسؤوليتك |
Qu'en est-il "pas de troll laissé derrière"? | Open Subtitles | ماذا عن مقولة ,لا نترك أي ترول خلفنا؟ |
Peigne c'est vrai. Un troll calme est un troll savoureux. | Open Subtitles | هذا صحيح ترول هادئ هو ترول لذيذ |
Salut. J'adorais vraiment les trolls. | Open Subtitles | مرحبا. يا إلهي، كنت حقًا معجبة بدمى الـ"ترول". |
J'ai dû le faire passer par son toit ouvrant. | Open Subtitles | ما عدا , (دون ترول) في حفل عيد رأس السنة الماضي |