"تريد أن تذهب" - Traduction Arabe en Français

    • veux aller
        
    • veux y aller
        
    • veux-tu aller
        
    • veux venir
        
    • veut aller
        
    • voulez-vous aller
        
    • voulez aller
        
    • voulait aller
        
    • veux-tu y aller
        
    Bon on a toute la nuit. Où est-ce que tu veux aller en premier ? Open Subtitles إذن , لدينا الليلة بأكملها , أين تريد أن تذهب أولاً ؟
    Tu veux aller en prison jeune homme ? Open Subtitles هل تريد أن تذهب إلى السجن ، أيّها اليافع ؟
    Tu veux aller te coucher, mon petit ? Open Subtitles تريد أن تذهب للسرير، يا أيها الرجل الصغير؟
    Tu veux y aller, vas y. Moi je reste jusqu'à que je l'ai. Open Subtitles تريد أن تذهب ؟ إذهب سوف أبقى حتى أتأكد من أننا أمسكنا به
    veux-tu aller en premier ? Open Subtitles أين تريد أن تذهب أولا؟ لا تجعلني اختيار.
    Hey, tu veux venir faire un gommage avec moi demain ? Open Subtitles مهلا، هل تريد أن تذهب الحصول على فرك غدا؟
    Elle veut aller acheter sa robe de mariée demain. Open Subtitles إنها تريد أن تذهب الزفاف اللباس التسوق غدا.
    Tu veux aller prendre des frappés à la menthe ? Open Subtitles هل تريد أن تذهب الحصول على يهز رقاقة النعناع؟
    Peu importe où tu es maintenant, ce qui compte c'est où tu veux aller. Open Subtitles لا يهم أين أنت الآن، فإنه يهم فقط حيث تريد أن تذهب.
    Tu dois être défoncé si tu veux aller chez les flics avec ça. Open Subtitles يجب أن تكون عالية إذا كنت تريد أن تذهب إلى رجال الشرطة مع هذا.
    Tu veux aller à Londres voir ton fils, non ? Open Subtitles هل تريد أن تذهب إلى لندن لتلبية ابنك، أليس كذلك؟
    Hey, tu veux aller chercher un Kebab ? Open Subtitles مهلا، تريد أن تذهب الحصول على بعض كباب دونر ؟
    Peu importe où tu veux aller, je te FedExerai. Open Subtitles , هذا ما أفكر به أي مكان تريد أن تذهب إليه , وأنا سأراسلك
    Mais si tu veux y aller, vas-y. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد أن تذهب فهذا عائد اليك
    Dis-moi pourquoi tu veux y aller. Open Subtitles من المنطقي. قل لي لماذا تريد أن تذهب.
    Regarde ça ! Alors où veux-tu aller ? Open Subtitles أعني , انظر لهذا , صحيح ؟ حسنا إذن , أين تريد أن تذهب ؟
    Alors, où veux-tu aller pour notre lune de miel? Open Subtitles لذا، أين تريد أن تذهب لقضاء شهر العسل؟
    On passait dans le coin, et elle devait rechercher sa voiture, et nous allions déjeuner, tu veux venir ? Open Subtitles ونذهب لتناول الفطورِ قبل العمل فهل تريد أن تذهب لتأكل؟
    Tu veux venir à la confirmation d'Amanda ? Open Subtitles هل تريد أن تذهب الى حفل تثبيت إيمان اماندا معي؟
    Moi...ma femme, elle veut aller dans une cabane avec une lesbienne bien chaude pour quelques jours elle va avoir une visite inattendue de tu sais qui. Open Subtitles إذا كانت زوجتي تريد أن تذهب إلى كوخ مع فتاة شاذه ومثيرة لبضعة أيام ستحصل على زيارة غير متوقعة من شخصٍ تعلمين من هو
    (Forte explosion) voulez-vous aller dîner avec moi? Open Subtitles هل تريد أن تذهب لتناول العشاء معي مرة أخرى؟
    Si vous voulez aller quelque part, nous pouvons en parler. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تذهب إلى مكان ما، يمكننا أن نتحدث عن ذلك.
    Elle voulait aller à l'école, aller au lycée. Open Subtitles انه يريد للذهاب إلى المدرسة. إنها تريد أن تذهب إلى الكلية.
    veux-tu y aller et dire bonjour à ton grand-père ? Open Subtitles هل تريد أن تذهب وتسلّم على جدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus