"تريد حقاً" - Traduction Arabe en Français

    • veux vraiment
        
    • voulez vraiment
        
    • veut vraiment
        
    • voulez-vous vraiment
        
    Si tu veux vraiment l'aider, pourquoi tu ne le mets pas dans un programme ? Open Subtitles أنظر, لو كنت تريد حقاً مساعدته لماذا لا تضعه في برنامج تأهليلي
    Si tu veux vraiment te battre avec lui vous pourrez toujours le faire quand vous reviendrez. Open Subtitles إذا تريد حقاً معركة معه رجالك يمْكن أنْ دائماً يعملون ذلك عندما تعود
    Tu veux vraiment vieillir dans un hôpital psychiatrique ? Mourir ici, encerclé par.. Open Subtitles إذا كنت تريد حقاً أن اشيخ في مستشفى عقلية
    Si vous voulez vraiment résoudre ce puzzle, alors vous aurez besoin de toute l'aide disponible, et ils ne vont pas vous aider. Open Subtitles إذ كنت تريد حقاً حل أحجيتك فإنك ستحتاج كل المساعدة الممكنة التي تستطيع الحصول عليها
    Si vous voulez vraiment apprendre la sexualité, vous allez devoir vous trouver une partenaire. Open Subtitles ولكن جدّياً، إذا كنت تريد حقاً معرفة المزيد عن الجنس، ينبغي أنْ تستعين بشريكة أُنثى من أجل بحثك.
    Je ne crois pas que notre invitée, Amy veut vraiment parler de ça. Open Subtitles أتعلم لا أظن أن ضيفتنا إيمي تريد حقاً التكلم حول هذا, جيك
    Tu veux vraiment traîner cette pauvre gamine avec toi ? Open Subtitles هل تريد حقاً أن تسحب تلك الفتاة المسكينة معك في الأسفل ؟
    Tu veux vraiment faire ça ? Open Subtitles أعني، هل تريد حقاً أن يطلق النار على مؤخرتك؟
    Tu veux vraiment qu'on s'inflige tous ceux qui se croiront à La Nouvelle Star et qui pensent savoir chanter ? Open Subtitles هل تريد حقاً تحمل كل من لا يعجبه العجب ممن يتواجد في المدرسة والذي يعتقد أنه يتمتع بموهبة الغناء؟
    Tu veux vraiment écouter les 50 mêmes musiques toute ta vie ? Open Subtitles أنت ، تريد حقاً أن تستمع إلى نفس الـ50 أغنية لبقية حياتك؟
    Si tu veux vraiment me cacher des actifs tu devrais adopter ta maitresse. Open Subtitles إذا كنت تريد حقاً إخفاء الأصول عني يمكنك أن تتبنّى عشيقتك
    Tu veux vraiment être célibataire en terminale ? Open Subtitles هل تريد حقاً أن تكون أعزب في سنة التخرج؟
    Tu veux vraiment que j'avoue que pendant des années, j'ai mis mon cœur et mon âme dans cet endroit, et que je n'ai jamais eu une soirée semblable à celle-ci? Open Subtitles هل تريد حقاً ان اعترف بهذا لسنوات انا وضعتُ قلبي وروحي في هذا المكان ولم احظى بليلة قريبة من هذه ؟
    Si tu veux vraiment devenir père, tu peux adopter. Open Subtitles إذا كنت تريد حقاً أن تكون أباً، ربما يمكنك أن تتبنّى
    Tu veux vraiment mon conseil ou tu me poses encore des questions au hasard? Open Subtitles هل تريد حقاً نصيحتي أو تسأل سؤال عشوائي مجدداً؟
    Tu veux vraiment mourir avant de lui avoir demandé de sortir avec toi? Open Subtitles هل تريد حقاً أن تموت قبل أن تدعوها للخروج؟
    - Tu veux vraiment le savoir ? Open Subtitles لا ,اخبرني هل تريد حقاً معرفة ما يريدون؟
    Vous allez passer un temps monstrueux au tribunal, vous voulez vraiment que ça s'éternise ? Open Subtitles أنت على وشك قضاء وقت طويل في المحكمة , هل تريد حقاً طرح هذا الأمر ؟
    Vous voulez vraiment publier un édito qui parle du retour des boucles rectangulaires ? Open Subtitles أعني: هل تريد حقاً أن تكون رسالتك حول المشابك؟
    Si elle veut vraiment être avec moi, elle reviendra d'elle-même. Open Subtitles إذا كانت تريد حقاً التواجد معي، عندئدٍ سوف تعود بنفسها.
    voulez-vous vraiment savoir ou préférez-vous nous tuer ? Open Subtitles هل تريد حقاً أن تعرف أم أنك تفضل أن تقتلنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus