Joel, cela va faire maintenant plus d'un an que j'ai une relation avec Trevor. | Open Subtitles | جول، انا على علاقة غرامية مع تريفور منذ سنة الى الان |
Je me souviens de son dernier combat contre Trevor Berbick. | Open Subtitles | يمكنني تذكر ابي القتال الأخيرة مع تريفور بيربيك |
Du quartier général des Banks, c'était Trevor Collins, en pleine forme. | Open Subtitles | من مقر بانكس, أنا تريفور كولينز أشعر جيّد جداً |
Trevor ne va pas s'intéresser à un parasite au chômage. | Open Subtitles | تريفور لن يكون مهتماً بمستغلّة عاطلة عن العمل |
Si votre copine excitée veut voir Trevor, il est au fond du couloir à droite. | Open Subtitles | إن كانت صديقتك الثّائرة تريد مقابلة تريفور إنّه بنهاية الممر نحو اليمين |
L'archevêque Trevor Huddleston, Président du British Anti-apartheid Movement, et moi-même avons été élus coprésidents de la réunion d'information. | UN | وانتخبت أنا واﻷسقف تريفور هادلستون، رئيس الحركة البريطانية المناهضة للفصل العنصري، رئيسين مشاركين للاجتماع. |
Pour ma part, je suis de près le processus par l'intermédiaire de mon Représentant spécial pour le Libéria, M. Trevor Gordon-Somers. | UN | وإنني أتابع هذه العملية عن كثب عن طريق السيد تريفور غوردون سومرز، ممثلي الخاص في ليبريا. |
MM. M. Trevor Chimimba et Arnold Pronto, juristes hors classe, assumaient les fonctions de secrétaires assistants principaux de la Commission. | UN | وتولى السيد تريفور شيميمبا والسيد آرنولد برونتو، الموظفان القانونيان الأقدمان، مهام كبيري الأمناء المساعدين. |
MM. Trevor Chimimba et Arnold Pronto, juristes hors classe, assumaient les fonctions de secrétaires assistants principaux de la Commission. | UN | وتولى السيد تريفور شيميمبا والسيد آرنولد برونتو، الموظفان القانونيان الأقدمان، مهام كبيري الأمناء المساعدين. |
MM. Trevor Chimimba et Arnold Pronto, juristes hors classe, assumaient les fonctions de secrétaires assistants principaux de la Commission. | UN | وتولى السيد تريفور شيميمبا والسيد آرنولد برونتو، الموظفان القانونيان الأقدمان، مهام كبيري الأمناء المساعدين. |
M. George Korontzis, juriste hors classe, assumait les fonctions de Secrétaire assistant principal de la Commission et MM. Trevor Chimimba, Renan Villacis et Arnold Pronto, juristes, étaient secrétaires assistants de la Commission. | UN | وعمل السيد جورج كوورونتزيس، موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً مساعداً أقدم، والسيد تريفور شيميمبا، والسيد رينان فيلاسيس، والسيد أرنولد برونتو، موظفي الشؤون القانونية، أمناء مساعدين للجنة. |
Nouvelle-Zélande Michael Powles, Trevor Hughes, Grant Robertson | UN | نيوزيلندا: مايكل باوليس، تريفور هيوز، غرانت روبرتسون |
Nouvelle-Zélande : Michael Powles, Trevor Hughes, John Goodman, Don Wijerwadana, Roger Lincoln, Grant Robertson, James Griffiths | UN | مايكل باولز، تريفور هيوز، جون غومان، دون وايدجروادانا، روجر لنكلن، غرانت روبرتسون، جايمس غريفيث |
L'exécution de Trevor Fisher et de Richard Woods a marqué la fin d'une période de deux années durant laquelle aucune exécution n'avait été pratiquée. | UN | وقد شكَّل إعدام كل من تريفور فيشر وريتشارد وودز نهاية فترة عامين لم يتم خلالهما تنفيذ أي حكم بالإعدام. |
Nouvelle-Zélande : Don Mackay, Trevor Hughes, Mark Ramsden, Grant Robertson | UN | نيوزيلندا: دون ماكاي، تريفور هيوز، مارك رامسدن، غرانت روبرتسون |
Don Mackay, Trevor Hugues, Andrew Mathews, Grant Robertson, Danny Burkhard | UN | دون ماكيي، تريفور هوغز، أندرو ماثيوز، غرانت روبرتسون، داني بوركارد |
Don Mackay, Trevor Hughes, Grant Robertson, Danny Burkhard | UN | دون ماكاي، تريفور هيوز، غرانت روبرتسون، داني بيركهارد |
M. George Korontzis, juriste hors classe, assumait les fonctions de Secrétaire assistant principal de la Commission et MM. Trevor Chimimba, Renan Villacis et Arnold Pronto, juristes, étaient secrétaires assistants de la Commission. | UN | وعمل السيد جورج كورونتزيس، موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً مساعداً أقدم، والسيد تريفور تشيميمبا والسيد رينان فيلاسيس، والسيد أرنولد برونتو، موظفو الشؤون القانونية، أمناء مساعدين للجنة. |
À l'âge de 12 ans, il rencontre un ecclésiastique anglican, le père Trevor Huddleston, à Sophiatown, faubourg noir de Johannesburg. | UN | والتقى في الثانية عشرة من عمره برجل دين أنغليكاني هو الأب تريفور هادلستون، في ضاحية صوفياتاون بجوهانسبرغ. |
M. George Korontzis, juriste hors classe, assumait les fonctions de Secrétaire assistant principal de la Commission et MM. Trevor Chimimba et Arnold Pronto, juristes, étaient secrétaires assistants de la Commission. | UN | وعمل السيد جورج كورونتزيس، موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً مساعداً أقدم، وعمل السيد تريفور تشيميمبا والسيد أرنولد برونتو، موظفا الشؤون القانونية، أمينَين مساعدَين للجنة. |
Pourquoi tu ne viens pas au lit Trev s'il te plait ? | Open Subtitles | لماذا لا تحضر الى السرير ,ارجوك يا تريفور |
Il y a ce gamin qui s'appelait Trévor. | Open Subtitles | هناك هذا الفتى يدعى تريفور |