Épouse-moi et je t'achèterai du chewing-gum | Open Subtitles | الأغاني الشعبية في شبابه ♪ تزوجيني ♪ ♪ وسأشتري لكِ علكة ♪ |
Va où tu voudras mais Épouse-moi avant de partir! | Open Subtitles | يمكنك الذهاب لـ"باريس" أو أي مكان تريدين لكن، تزوجيني أولًا |
Tu me fais toujours faux bond. Épouse-moi. | Open Subtitles | انتِ دائماً تختفين عن ناظري تزوجيني |
Épousez-moi, ma merveilleuse et tendre amie. | Open Subtitles | تزوجيني يا صديقتي العزيزة، المخلصة. |
Qu'est-ce que je suis supposée faire maintenant ? Epouse-moi ? Alors, es-tu prêt pour le meilleur des cadeaux ? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي ان أفعل الآن ؟ تزوجيني ؟ اذن ، هل أنت مستعد لأعظم هدية علي الأطلاق ؟ |
Epousez-moi, on ira où vous voulez. | Open Subtitles | حسناً، تزوجيني وسآخذكِ لأي مكان تريدين |
C'est "je t'aime bien, je t'aime, Épouse-moi, t'es obligé de passer ton fil dentaire so bruyamment?" | Open Subtitles | الأمر سيكون" أنا معجب بكِ أنا أحبك تزوجيني هل يجب أن تتباهي بصوت عالٍ ؟ |
Épouse-moi maintenant et reviens aux États-unis. | Open Subtitles | تزوجيني الآن وعودي الى الولايات |
Je veux t'épouser. Je t'en prie, Épouse-moi. S'il te plaît. | Open Subtitles | أريد الزواج بكِ أرجوكِ تزوجيني. |
Sans y réfléchir... le moins du monde, j'ai crié : " Épouse-moi ! " | Open Subtitles | وبدون تفكير هتفت بأعلي صوتي تزوجيني |
Tu m'as dit: " Épouse-moi. " | Open Subtitles | تزوجيني هذا ما قُلته لي |
"Épouse-moi, tu es mon âme sœur." | Open Subtitles | تزوجيني .. أنت توأم روحي |
Keiko, Épouse-moi. | Open Subtitles | تزوجيني أتوسل إليكِ |
- Non, Épouse-moi ce week-end. | Open Subtitles | -لا ، لا . تزوجيني نهاية ذلك الأسبوع |
Épouse-moi, Holly. | Open Subtitles | تزوجيني يا هولي |
Ou Épouse-moi. | Open Subtitles | أو "تزوجيني". ماذا تعني, بنعم؟ |
- Regarder ne signifie pas acheter. - Épousez-moi. | Open Subtitles | النظرة ليست للشراء - تزوجيني - |
Épousez-moi... ou votre frère vous forcera à épouser Condé. | Open Subtitles | تزوجيني أو سوف يجبرك أخيك (على الزواج من (كوندي |
Épousez-moi encore une fois. | Open Subtitles | تزوجيني مرة أخرى |
Epouse-moi à nouveau devant tous nos amis et notre famille. | Open Subtitles | تزوجيني مرة اخرى امام جميع اصدقائنا وعائلتنا ! |
Sur le tableau d'affichage, il y avait "Epouse-moi, Maggie". | Open Subtitles | لاتخبريني ولوحة النقاط تضيء بعبارة "ماغي تزوجيني"! |
Epousez-moi. | Open Subtitles | لدي قلبها تزوجيني |
Non seulement ça voudrait dire vivre avec toi, mais aussi t'aimer, t'épouser. | Open Subtitles | انت تقصد, "تعالي عيشي معي, ثم حبيني,ثم تزوجيني." |
Oh, ma chérie ! Marions-nous ! | Open Subtitles | يا عزيزتي ، تزوجيني |