"تزويد المقرر الخاص بكل" - Traduction Arabe en Français

    • fournir au Rapporteur spécial toute
        
    • apporter au Rapporteur spécial toute
        
    • fournir à ce dernier toute
        
    • fournir à la Rapporteuse spéciale toutes
        
    • prêter au Rapporteur spécial tout le
        
    La Sous—Commission a également décidé de prier le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire à son étude. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضاً أن تطلب إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة اللازمة لإعداد هذه الدراسة.
    3. Prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'aide financière et technique et l'assistance d'experts dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat; UN ٣ ـ ترجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة المالية والتقنية ومساعدة الخبراء الضرورية التي تلزم ﻹتمام ولايته؛
    Le Conseil prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'aide dont il pourra avoir besoin pour s'acquitter de cette tâche. " UN ويطلب المجلس إلى الأمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزمه من مساعدة لتمكينه من إتمام هذه المهمة. "
    8. Prie le Secrétaire général d'apporter au Rapporteur spécial toute l'aide dont il aura besoin pour s'acquitter de son mandat. UN ٨ ـ ترجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة ﻷداء ولايته.
    8. Prie le Secrétaire général d'apporter au Rapporteur spécial toute l'aide dont il aura besoin; UN ٨- ترجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة؛
    2. Par sa décision 1995/254, du 25 juillet 1995, le Conseil économique et social a approuvé la décision de la Commission de proroger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial et prié le Secrétaire général de fournir à ce dernier toute l'assistance nécessaire. UN ٢- وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ٥٩٩١/٤٥٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، على قرار اللجنة بتمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات وطلب إلى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    8. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de fournir à la Rapporteuse spéciale toutes les ressources et l'assistance nécessaires à l'accomplissement de son mandat; UN 8- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من موارد ومساعدات من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛
    8. Prie également le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire à l'élaboration de son étude; UN ٨- ترجو أيضاً من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة التي قد يحتاج اليها ﻹعداد دراسته؛
    2. Prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance financière et technique et tous les services d'experts dont il aura besoin pour mettre au point son rapport final; UN ٢- ترجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من المساعدة المالية والتقنية ومساعدة الخبراء لانجاز تقريره النهائي؛
    8. Demande au Secrétaire général et à la Haut-Commissaire de fournir au Rapporteur spécial toute l'aide nécessaire pour s'acquitter convenablement de son mandat; UN 8- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة الضرورية التي يحتاجها من أجل الاضطلاع بولايته بصورة فعالة؛
    8. Demande au Secrétaire général et à la HautCommissaire de fournir au Rapporteur spécial toute l'aide nécessaire pour s'acquitter convenablement de son mandat; UN 8- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة الضرورية التي يحتاجها من أجل الوفاء بولايته بصورة فعالة؛
    10. Réitère également son appel au Secrétaire général et au Haut-Commissaire en vue de fournir au Rapporteur spécial toute l'aide nécessaire pour s'acquitter convenablement de son mandat; UN 10- يكرّر أيضاً مناشدته الأمين العام والمفوض السامي تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة للاضطلاع بولايته بصورة فعالة؛
    10. Réitère également son appel au Secrétaire général et au Haut-Commissaire en vue de fournir au Rapporteur spécial toute l'aide nécessaire pour s'acquitter convenablement de son mandat; UN 10- يكرّر أيضاً مناشدته الأمين العام والمفوض السامي تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة للاضطلاع بولايته بصورة فعالة؛
    Le Conseil économique et social, prenant acte de la résolution 1995/5 de la Commission des droits de l'homme, en date du 17 février 1995, approuve la décision de la Commission de proroger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial, et prie le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire. UN يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد أحاط علما بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٥ المؤرخ في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، على ما قررته اللجنة من تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات، ويرجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    6. Prie le Secrétaire général d'apporter au Rapporteur spécial toute l'aide dont il aura besoin; UN ٦- ترجو من اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة؛
    ii) De demander au Secrétaire général de continuer à apporter au Rapporteur spécial toute l'aide dont il pouvait avoir besoin pour s'acquitter pleinement de son mandat. UN ' ٢ ' أن تطلب الى اﻷمين العام الاستمرار في تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة اللازمة لتمكينه من الاضطلاع بولايته على أكمل وجه.
    Elle a également prié le Secrétaire général d'apporter au Rapporteur spécial toute l'aide dont il aura besoin pour s'acquitter de son mandat (par. 8). UN وطلبت كذلك الى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة ﻵداء ولايته )الفقرة ٨(.
    b) De demander au Secrétaire général de continuer à apporter au Rapporteur spécial toute l'aide dont il peut avoir besoin pour s'acquitter pleinement de son mandat; UN )ب( أن تطلب إلى اﻷمين العام الاستمرار في تزويد المقرر الخاص بكل المساعدة اللازمة لتمكينه من الاضطلاع بولايته على أتم وجه؛
    3. Par sa décision 1995/254, du 25 juillet 1995, le Conseil économique et social a approuvé la décision de la Commission de proroger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial et prié le Secrétaire général de fournir à ce dernier toute l'assistance nécessaire. UN ٣- وفي المقرر ١٩٩٥/٢٥٤ المؤرخ في ٢٥ تموز/يولية ١٩٩٥، وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على ما قررته اللجنة من تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات، وطلب إلى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    2. Par sa décision 1995/254, en date du 25 juillet 1995, le Conseil économique et social a approuvé la décision de la Commission de proroger de trois ans le mandat du Rapporteur spécial et a prié le Secrétaire général de fournir à ce dernier toute l'assistance nécessaire. UN ٢- وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ٥٩٩١/٤٥٢ المؤرخ في ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، على قرار اللجنة بتمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات، وطلب إلى اﻷمين العام تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة.
    8. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de fournir à la Rapporteuse spéciale toutes les ressources et l'assistance nécessaires à l'accomplissement de son mandat; UN 8- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من موارد ومساعدات من أجل إنجاز ولايته بفعالية؛
    14. Prie le Secrétaire général et le Haut Commissaire de prêter au Rapporteur spécial tout le soutien et tout le concours dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat, sur les plans professionnel et financier, en favorisant notamment la coopération entre le Rapporteur spécial et les autres composantes du système des Nations Unies qui s'emploient à contrecarrer les activités ayant un lien avec les mercenaires; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية تزويد المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة ودعم للوفاء بولايته، من الناحيتين المهنية والمالية، بما في ذلك من خلال تعزيز التعاون بين المقرر الخاص وغيره من عناصر منظومة الأمم المتحدة المختصة بمكافحة الأنشطة ذات الصلة بالمرتزقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus